例句:
We plodded along the path of toil.
中文: 我们沿著艰辛的小道慢慢前进。 更详细进入...
“I work at getting well,” the teenager replied.
中文: “我只想慢慢好起来。”孩子回答说。 更详细进入...
Frittered his inheritance away.
中文: 慢慢把他继承的遗产挥霍贻尽 更详细进入...
I took a mouthful and savor , ed the taste.
中文: 我吃趑一囗,慢慢地品尝其滋味。 更详细进入...
I wish you a slow death, but a quick ride to hell!
中文: 我希望你慢慢死,但快点下地狱。 更详细进入...
I'm going to take a jog around the block.
中文: 我准备在这街区周围慢慢走走。 更详细进入...
The heron flapped slowly off across the lake.
中文: 那白鹭振翅向湖对岸慢慢飞去. 更详细进入...
The walkers were making slow progress up the rocky path.
中文: 行人沿著岩石小道慢慢往上走. 更详细进入...
Thousands of lanterns slowly drift out to sea.
中文: 成千上万只灯笼慢慢漂向大海。 更详细进入...
We'll get used to that, Bill,' said the vicar.
中文: “大家慢慢就习惯了,比尔,”牧师说。 更详细进入...
Yu slowly gets the upper hand in her fight with the thief.
中文: 搏斗中,俞秀莲慢慢占据了上风。 更详细进入...
Elizabeth Alexandra Mary Windsor or Elizabeth II was the Queen and head of state of the United Kingdom since February 6, 1952. Her coronation took place in Westminster Abbey on June 2, 1953.
中文: 伊丽莎白二世自1953年2月6日已是英国的女王,1953年6月2日在威斯敏斯特教堂举行女王加冕礼。 更详细进入...
The funeral of Chelsea statistician and lifelong supporter Ron Hockings who died last week will be on Monday at 11am in Hastings.
中文: 切尔西的统计学家和终身支持者,朗.霍金上周去世了,葬礼将在下周一上午11点在黑斯廷斯市举行。 更详细进入...
After a tempestuous two-month voyage they landed at in icy November, what is now Plymouth, Mas-sachusetts.
中文: 他们在海上颠簸折腾了两个月之后,终于在酷寒的十一月里,在现在的马萨诸塞州的普里茅斯登陆。 更详细进入...
And because a strong wind was blowing, the sea was churning.
中文: 18因为起了大风,海就翻腾起来。 更详细进入...
Are but gigantic flights of stairs.
中文: 它们不过是巨人们升腾的阶梯。 更详细进入...
2 During the ceremony on Tuesday, a moment of silence was observed in memory of Russian investigative reporter Anna Politkovskaya.
中文: 在星期二的开幕典礼上,有一刻的安静是为了怀念俄罗斯的调查报道记者安娜·波利特科夫斯卡娅。 更详细进入...
C : As the proverb goes, people who cannot find time for recreation are obliged sooner or later to find time for illness. You'd better do more exercise.
中文: (就像一个名言说的:腾不出时间娱乐的人,早晚会被迫腾出时间生病。你最好多做运动。) 更详细进入...
A gift or gratuity, especially one given at Christmas.
中文: 礼物礼物或赏金,尤指在圣诞节时给予的礼物 更详细进入...
Propriety suggests reciprocity. It is not propriety not to giveout but to receive, or vice versa.
中文: 礼尚往来。往而不来,非礼也;来而不往,亦非礼也。 更详细进入...