例句:
In case no settlement can be reached, the dispute shall be submitted to China International Economic and Trade Arbitration Commission (CIETAC) ,South China Sub-Commission, for arbitration in accordance with its rules in effect at the time of applying for
中文: 若通过友好协商不能解决,应提交中国国际经济贸易仲裁委员会华南分会,根据申请仲裁时该会现行有效的仲裁规则进行仲裁。 更详细进入...
In case no settlement can be reached, the dispute shall be submitted to China International Economic and Trade Arbitration Commission (CIETAC) ,Shenzhe Commission, for arbitration in accordance with its rules in effect at the time of applying for arbitrat
中文: 若通过友好协商不能解决,应提交中国国际经济贸易仲裁委员会华南分会,根据申请仲裁时该会现行有效的仲裁规则进行仲裁。 更详细进入...
No.198 Please advise if the China International Economic &Trade Arbitration Commission (CIETAC) has a journal, periodical, etc for posting advertisement.
中文: 斑竹回复:根据《中华人民共和国仲裁法》的规定,本仲裁委员会对劳动争议不具有管辖权,劳动纠纷应在劳动争议仲裁机构仲裁。 更详细进入...
Nor was it the longest-lasting: Alfredo Stroessner misgoverned Paraguay for 35 years and Brazil's collegial military regime lasted for 21.
中文: 斯特罗斯纳对巴拉圭实行长达35年的独裁统治,巴西独裁军事政权21年的独裁相比,奥古斯托?皮诺切特独裁政权不是最长的。 更详细进入...
To act as an agent for clients in participating in the arbitration activities submitted to the China International Economic and Trade Arbitration Board or to other arbitration organizations to protect the legal rights and interests of clients.
中文: 代理委托人参加在中国国际经济贸易仲裁委员会提起的仲裁和在其它仲裁机构提起的仲裁活动,依法维护委托人的合法权益。 更详细进入...
The judge owl thought out a good method to choose. Can you guess who may be the compere?
中文: 聪明的猫头鹰裁判想出了什么方法来选主持人?猜猜会选到谁? 更详细进入...
Although the Portuguese was sent from the touchline by the referee at the time, managers are outside the match official's jurisdiction in terms of punishment and it is left for the FA to act if anything untoward is included in the referee's report.
中文: 尽管葡萄牙人在那时被裁判赶出球场,并被剥夺了现场指挥比赛的权限,而这些惩罚是和当时裁判的不利报告相关联。 更详细进入...
The dispute shall be submitted for arbitration by a mutually nominated arbitrator.
中文: 这起纠纷应由一位双方共同指定的仲裁人提交仲裁。 更详细进入...
Russia and China may yet pay a price for excessive intimacy with the repressive regimes of Central Asia.
中文: 俄罗斯和中国也为与中亚的独裁政权太过亲密而付出了代价。 更详细进入...
The sanctions are intended to compensate European businesses for a U.S. tax break scheme for American exporters that was ruled illegal by the World Trade Organization (WTO) last year.
中文: 因为美国对出口商减税,所以此次制裁补偿了欧洲的商人,而美国的这项减税政策已被世贸组织于去年裁定为非法。 更详细进入...
I think it's a disgrace. I asked the ref what did he see and he couldn't tell me.
中文: “我对此很难接受。我问过裁判他到底看到了什么,他却说不出来。” 更详细进入...
The jury brought in an open verdict, but the judge immediately ordered a re-trial.
中文: 陪审团提出了一个存疑裁决,但法官当即宣布这案子应该重审。 更详细进入...
Don't worry. I'll catch a taxi.
中文: 别担心。我可以打辆出租。 更详细进入...
Special wishes at this special time. Rich blessing for health and abundant happiness in my wishes for you in the happy New year.
中文: 特别的时刻,特别的祝福,祝你身体健康,幸福无尽,新年快乐。 更详细进入...
Don't marry that good for nothing.
中文: 别嫁给那个没出息的人。 更详细进入...
The arbitrator who disagrees with the award may select to sign or not to sign it.
中文: 对裁决持不同意见的仲裁员,可以签名,也可以不签名。 更详细进入...
Even your VP, whom you hardly ever see otherwise, asks you to reconsider.
中文: 而且连你几乎从来都没有见到过的副总裁都请求你重新考虑你的辞呈。 更详细进入...
In the new approach, D-S evidence theory is introduced during the processing of recognition using gray correlation analysis method.
中文: 针对这种实际侦测环境,基于信息融合的思想,提出了一种新的辐射源识别方法。 更详细进入...
Staff from tailors Hugo Boss were present as players and staff in turn tried on their new clothes and were measured and photographed for adjustments.
中文: 裁缝铺的职员穿得像球员一样,轮流试着穿上新衣服,测量拍照以供调整。 更详细进入...
Then there was at time for people to say special things about the bride and groom.
中文: 接下来的时间里,人们向新郎和新娘表达特别的祝福。 更详细进入...