例句:
How do the strongest radio pulses from thunderstorms relate to lightning flashes?
中文: 来自雷暴的最强无线电脉冲如何与闪电相关联? 更详细进入...
My tears fell down like rain, when I was reading your once love letters.
中文: 无可奈何中,再重翻你往昔的情书,不禁泪落如雨! 更详细进入...
Nevertheless, there is no reason to let your holiday joy turn into your New Year's regret.
中文: 无论如何,没理由让你的假期欢乐变成新年悔恨。 更详细进入...
We hae agreed on all terms in the contract. Shall we sign it next week?
中文: 我们对合同各项条款全无异议,下周签合同如何? 更详细进入...
What about the common man? What about us?
中文: 普通百姓如何?我们如何? 更详细进入...
Anyway, he must have eaten a lot because now he is fat.
中文: 无论如何,他一定吃了很多东西,因为现在他胖了。 更详细进入...
after all we have to grasp the nettle.
中文: 别浪费时间聊天了,无论如何我们得迎着困难上。 更详细进入...
Nothing had suggested such a step.
中文: 之前没有任何迹象显示他会有如此的成就。 更详细进入...
Though Penn mind, and he is quite clear the rationale, Xinjin side down, why question the son.
中文: 虽无宾主意,颇得清净理,兴尽方下山,何必待之子。 更详细进入...
B: Just as the saying goes, it never rains but it pours. Anyway, cheer up. Everything will turn out all right.
中文: 正如俗话所说,祸不单行。无论如何,看开一点,一切都会好转起来的。 更详细进入...
A small, juicy, fleshy fruit, such as a blackberry or raspberry, regardless of its botanical structure.
中文: 浆果类无论其植物结构如何的小型、多汁的肉质水果,如黑莓、木莓 更详细进入...
What if the evil planned is truly colossal, or may even make retaliation impossible?
中文: 如果筹划中的邪恶力量将会大得惊人以致无法反击又该当如何? 更详细进入...
However, a core measure, which leaves out more volatile elements like energy and food, rose from 1.9% in May to 2.0% in June, its highest for ten years.
中文: 无论如何,这项抛开了很多诸如能源和食品等不稳定因素的核心指标,从五月的1.9%上升至六月的2.0%,创十年之最高。 更详细进入...
How does the parable of the Cave fall in with the distinction between knowledge and belief?
中文: 洞这则寓言在知识和信仰之间该如何归类? 更详细进入...
Teaching Difficult Points: How to use an experiment thermometer?
中文: 如何使用温度计。如何读数。 更详细进入...
What about the bleeding earth? What about us?
中文: 流血的地球如何?我们如何? 更详细进入...
And he wanted to look at me, but he could not, not after seeing again those black moonlit heaps of earth.
中文: 他想再次看住我,但是在再次看了一眼月色下的那几堆土之后他无论如何做不到这一点了。 更详细进入...
A: Anyway you have done a good turn to the poor kids in the poverty-stricken areas.
中文: 无论如何,你给我们贫困地区的穷孩子做了件好事。 更详细进入...
Either way, the solitude was comforting, and I sensed myself floating away.
中文: 无论如何,这种孤寂令人惬意。我感到自己飘然若飞。 更详细进入...
How can these two seemingly disconnected processes be so intimately related?
中文: 这两个看似无关的过程,是如何紧密结合在一起的? 更详细进入...