例句:
My friends, the new millennium need not be a time of fear or anxiety.
中文: 朋友们,新的千年不必是恐惧或担忧的时代。 更详细进入...
None of this is to dismiss all the concerns of the secular opposition.
中文: 所有这一切都不能打消世俗反对派的担忧。 更详细进入...
Don't be afraid to cry. It will free your mind of sorrowful thoughts.
中文: 不要害怕哭泣,哭泣可以释放你忧愁的灵魂。 更详细进入...
Nobody is jumpy about growth, of course, but of the government's reaction to it.
中文: 当然,没人会为增长而忧虑,而是忧虑政府的反应。 更详细进入...
[bbe] With great force he takes a grip of my clothing, pulling me by the neck of my coat.
中文: 因神的大力,我的外衣污秽不堪,又如里衣的领子将我缠住。 更详细进入...
The spring water from the well is so sweet that makes soya bean milk very attractive to local people and tourists.
中文: 用冰泉水制作的滴珠豆浆堪称中华一绝,不喝冰泉豆浆,不算到过梧州。 更详细进入...
Better poverty without care, than richness with.
中文: 无忧无虑的贫穷生活胜过于富裕却忧愁的生活。 更详细进入...
John Hickam died of black lung disease in 1976.
中文: 约翰海堪在1976年死于黑肺症。 更详细进入...
She was embarrassed by her husband's drunken behavior.
中文: 她丈夫的酒后举止使她难堪。 更详细进入...
A new opinion poll has bad news for the Bush administration. The Newsweek poll says President Bush's approval rating reached a new low of 33%, a 3-point drop from August.
中文: 一项新的调查表明布什政府情势堪忧。新闻周刊的这次调查表明布什总统的支持率自8月以来,下降3个百分点,跌至33%,创任期最低值。 更详细进入...
You seem to be tired out. I won't suffer like you because I never take the scores very seriously.
中文: 你看起来疲惫不堪的样子。我不会像你一样受罪的,因为我从不把分数看得很重。 更详细进入...
When I was younger, I was healthier, but I was, uh, whacked with insecurity, you know?
中文: 当我年幼的时候,我很健康,但是我,嗯,因为不安全感而疲惫不堪,你知道吗? 更详细进入...
By the great force of my disease is my garment changed: it bindeth me about as the collar of my coat.
中文: 18因神的大力,我的外衣污秽不堪,又如里衣的领子将我缠住。 更详细进入...
The woman is abandoned with malice abused by her husband as well as divorced by judicial decree.
中文: 二因夫恶意遗弃或受夫不堪同居之虐待经判决离婚确定者。 更详细进入...
I must launch out my boat. The languid hours pass by on the shore --Alas for me!
中文: 我必须撑出我的船去。时光都在岸边捱延消磨了——不堪的我呵! 更详细进入...
Koreans and Chinese, on the other hand, are depicted as swarthy, brutish and slit-eyed.
中文: 而韩国人和中国人的形象则是黑皮肤,小眼睛而且粗野不堪。 更详细进入...
We must be over the rainbow. Now I know we are not in Kansas.
中文: 多罗西:我们一定飞跃了彩虹。我知道我们已经不在堪萨斯了。 更详细进入...
But there is also trepidation.
中文: 但也存在担忧。 更详细进入...
I'm anxious about my future.
中文: 我为未来担忧。 更详细进入...
However, under the gradual decaying circumstance, most supervisors turned to be corrupt, which made the corrupting offical management more decayed.
中文: 然而,由于世风日下,明中后期大部分言官都腐败堕落,其蜕变的种种劣迹,使本已败坏的吏治更加浊腐不堪。 更详细进入...