例句:
[bbe] And the fountains of the deep and the windows of heaven were shut, and the rain from heaven was stopped.
中文: 渊源和天上的窗户、都闭塞了、天上的大雨也止住了。 更详细进入...
If negotiations fail we shall have to resort to strike action.
中文: 假若谈判失败, 我们就采取罢工行动. 更详细进入...
By His knowledge the deeps were broken up And the skies drip with dew.
中文: 箴3:20以知识使深渊裂开、使天空滴下甘露。 更详细进入...
By his knowledge the depths are broken up, and the clouds drop down the dew.
中文: 箴3:20以知识使深渊裂开、使天空滴下甘露。 更详细进入...
Zeus: I vanish you to the darkest pits of Tartarus!
中文: 宙斯:我要让你在冥界暗无天日的深渊消亡! 更详细进入...
Week of it Lord: Double growth for it Fiend and it Lords.
中文: 深渊领主周:深渊领主产量加倍。 更详细进入...
Week of Pit Lord: Double growth for Pit Fiends and Pit Lords.
中文: 深渊领主周:深渊领主产量加倍。 更详细进入...
Hello! I'm Happy Wang Yuanyuan.
中文: 王渊源:大家好,我是快乐的王渊源。 更详细进入...
If then ye have judgments of things pertaining to this life, set them to judge who are least esteemed in the church.
中文: 4既是这样,你们若今生的事当审判,是派教会所轻看的人审判吗。 更详细进入...
In regard to the development of ideology per Se, it can be seen the ideology of the Yin-yang &Five-element School originates from the thought conceived in Yijing.
中文: 摘要若从思想自身的发展来看,阴阳五行家与《易经》有着重要的渊源关系。 更详细进入...
God forbid: for then how shall God judge the world?
中文: 6断乎不是。若是这样,神怎能审判世界呢。 更详细进入...
Or do you not know that the saints will judge the world? And if the world is judged by you, are you unworthy of the smallest judgments?
中文: 2岂不知圣徒要审判世界么?若世界为你们所审判,难道你们不配审判这最小的事么? 更详细进入...
Chapter 19-22: Rejoicing in heaven, the devil thrown into a bottomless pit, a new heaven and new earth.
中文: 第19-22节:天堂的欢乐,魔鬼被扔进一个无底的深渊,一个新天新地。 更详细进入...
Nietzsche wrote: When you look long into an abyss, the abyss looks into you.
中文: 尼采:当你凝视深渊时,深渊也在凝视你。 更详细进入...
An angel casts the devil into a bottomless pit for one thousand years.
中文: 一个天使把魔鬼扔进一个无底的深渊,关押一千年。 更详细进入...
If a king judges the poor in truth, His throne will be established forever.
中文: 14君王若凭真实判断穷人,他的国位必永远坚立。 更详细进入...
If there's a heaven on earth, this is it!
中文: 人间若有天堂, 非此莫属! 更详细进入...
Today it will like the first time.
中文: 今天一切都将宛若初次。 更详细进入...
A bosom friend afar brings distance near.
中文: 海内存知己,天涯若必邻。 更详细进入...