例句:
DOGGETT looks at him a moment, then indicates for SKINNER to walk apart with him. Two manly-men talking about manly things.
中文: (道根看了他一会儿,之后是一斯金纳走开。两个男的在讨论事情。) 更详细进入...
This is the base of my argument.
中文: 这是我论证的根据。 更详细进入...
He drew this conclusion on the analogy of yours.
中文: 他根据你的理论类推得出这个结论。 更详细进入...
The former, obviously, has based its argument on a baseless assumption, therefore, it is ill-founded.
中文: 很显然,前者的论据给予没有根据的假设,因此,其论据是站不住脚的。 更详细进入...
With regard to Futurist poetry, however, the case is rather difficult, for whatever Futurist poetry may be—even admitting that the theory on which it is based may be right—it can hardly be classed as Literature.
中文: 然而,就未来派诗歌而言,情况却大不相同,因为无论未来派诗歌为何物,即使承认其理论根据可能正确,也很难称之为文学。 更详细进入...
You cannot generalize about the effects of the drug from one or two cases.
中文: 不能根据一两个病例就得出该药是否有效的结论. 更详细进入...
LADY BRACKNELL:The whole theory of modern education is radically unsound.
中文: 这段我译为:“整个现代教育理论是根本站不住脚的。 更详细进入...
After three divorces she started to believe the marriage was jinxed.
中文: 在离过三次婚之后,她开始相信婚姻根本就不是好东西,根本就不会有好的归宿。 更详细进入...
Who can bring what is pure from the impure? No one!
中文: 4谁能使洁净之物出于污秽之中呢?无论谁也不能。 更详细进入...
He bases his arguments on facts.
中文: 他的理论以事实为根据。 更详细进入...
He told them that you cannot judge a tree, or a person, by only one season, and that the essence of who they are - and the pleasure, joy, and love that come from that life - can only be measured at the end, when all the seasons are up.
中文: 他告诉儿子们说,不能以一季来判断树,更不能以一时来判断人,因为人之本质——源自他们喜、乐、爱的根本——只有在其生之了结时,才可盖棺论定。 更详细进入...
Yi's agent of record, Dan Fegan, has been made the fall guy by many in the court of public opinion.
中文: 在舆论的口诛笔伐之下,易建联的美国代理人丹.费根已经成了替罪羊。 更详细进入...
No matter when you begin, do not call it quits. No matter when you end, do not regret.
中文: 不论你在什麽时候开始,重要的是开始之后就不要停止。不论你在什麽时候结束,重要的是结束之后就不要悔恨。 更详细进入...
Such subjects are not within the scope of my mind.
中文: 这些问题不在本书论及的范围之内。 更详细进入...
According to Albert Einstein, we live in a universe full of gravitational waves.
中文: 根据艾伯特爱因斯坦的理论,人类生活在一个充满引力波的宇宙之中。 更详细进入...
You never know what to expect before a blind date.
中文: 在“蒙眼约会”之前,你根本不知道会发生什么。 更详细进入...
In this article Wittgenstein's philosophy is given a Kantian reading by elaborating the early and late phases of his development as two distinct theories of the constitution of objects.
中文: 摘要本文尝试根据康德所界定的对象之构成问题,整理维根斯坦前后期思想所提出的两套构成理论。 更详细进入...
In average … the conclusions are based on the average.
中文: 结论是根据平均值得来的. 更详细进入...
With regard to Futurist poetry,however,the case is rather difficult,for whatever Futurist poetry may be—even admitting that the theory on which it is based may be right—it can hardly be classed as Literature.
中文: 然而,就未来派诗歌而言,情况却相当不同,因为无论未来派诗歌为何物——即使承认其理论根据也许是正确的,它也很难被称之为文学。 更详细进入...
Please analyse it in the light of the principles discussed.
中文: 请根据讨论的原则分析它。 更详细进入...