以下为句子列表:
英文: Although the Portuguese was sent from the touchline by the referee at the time, managers are outside the match official's jurisdiction in terms of punishment and it is left for the FA to act if anything untoward is included in the referee's report.
中文: 尽管葡萄牙人在那时被裁判赶出球场,并被剥夺了现场指挥比赛的权限,而这些惩罚是和当时裁判的不利报告相关联。
更详细...
英文: Article 62 If anything claimed or counterclaimed is found to have been omitted in the arbitral award, either of the parties may make a request in writing to the arbitration tribunal for an additional award within 30 days from the date on which the arbitra
中文: 第六十二条如果仲裁裁决有漏裁事项,任何一方当事人均可以在收到仲裁裁决书之日起30天内以书面形式请求仲裁庭就仲裁裁决中漏裁的仲裁事项作出补充裁决。
更详细...
英文: Australia's reputation as a nation of laid-back, laconic types who like to take a day or two off is ill-founded. If anything we tend to work too hard.
中文: 澳大利亚给人的形象是,整个国家的人民生活懒散,说话用词简短粗鲁,经常喜欢一两天的假,这样的说法是无中生有。要真要个说法的话,那是我们平时太勤劳了。
更详细...
英文: Being prepared for everyday challenges will help you to face them, too. According to Murphy's Law , if anything can go wrong, it will.
中文: 为日常的挑战预先作好准备会帮助你面对它们。根据莫非定律,该出状况的迟早都会出状况。
更详细...
英文: [bbe] Give thought now to the days which are past, before your time, from the day when God first gave life to man on the earth, and searching from one end of heaven to the other, see if such a great thing as this has ever been, or if anything like it has
中文: 你且考察在你以前的世代、自神造人在世以来、从天这边到天那边、曾有何民听见神在火中说话的声音、像你听见、还能存活呢.这样的大事、何曾有、何曾听见呢。
更详细...
|