以下为句子列表:
英文: Despite some people's perception about traditional gender bias in Chinese society, it is positive to note that today three places across two shores achieve such a high proportion of business with senior females,Wong said.
中文: 她说:“尽管有人认为中国社会存在男女不平等的传统观念,但如今,两岸三地聘用女性任要职的企业比例达到很高水平,这是不容置疑的。”
更详细...
英文: Finally, paradoxical as it may seem, the standard of 80 per cent of the people has not been lowered despite all the hardships of the Japanese war.
中文: “虽然经历了抗战时期的艰难岁月,边区百分之八十人口的生活水平并未下降,这看来似乎是难以置信的。
更详细...
英文: I'm not a lazy bum,Frank told Bild, despite wearing a badge on his leather jacket reading Work Sucks!
中文: “我不是一个懒惰的混混,”弗兰克在接受《图片报》记者采访时表示,弗兰克在衣服上别着一枚徽章,上面写有“工作真讨厌!”的字样。
更详细...
英文: It is interesting to note that after France, Britain and Sweden, the world's biggest workplace whiners are Americans, despite their having by far the highest levels of income,said FDS chief Charlotte Cornish.
中文: FDS集团总裁夏洛特·科尼什说:“有趣的是,在法国、英国和瑞典之后、抱怨最多的竟然是美国员工,美国人的收入水平到目前为止可是全世界最高的。”
更详细...
英文: Pursuit of short-term goals is leading to ever increasing pollution despite various measures,Pan said.
中文: 潘越表示:“不做多方面的权衡,只追求短期的目标导致的不断严重的环境污染。”
更详细...
|