|
hippocampus
|
|
马头鱼尾的怪兽
|
分类:
|
详细解释:
|
|
以下为句子列表:
英文: After a stroke, neurogenesis commences in the hippocampus in an apparent attempt to produce new neurons to heal such damaged brain tissue.
中文: 中风之后,海马会出现神经新生,显然是想产生新的神经元来修复受损的脑组织。
更详细...
英文: Although no one is sure why the olfactory bulb requires so many new neurons, we can more easily speculate why the hippocampus needs them: this structure is crucial for learning new information, so adding neurons there would presumably spur the formation o
中文: 虽然没有人确定为什麽嗅球需要这麽多的新生神经元,但是我们比较容易猜测为什麽海马会需要,因为海马对学习新资讯而言是个关键构造,所以在此新增神经元当然可以加强现有神经元与新生神经元间的连结,因此可增加脑部处理与储存新资讯的能力。
更详细...
英文: Among other jobs, the hippocampus is involved in responding to stress.
中文: 海马体的功能之一是对压力作出反应。
更详细...
英文: Chronic stress is believed to be the most important causal factor in depression aside from a genetic predisposition to the disorder, and stress is known to restrict the number of newly generated neurons in the hippocampus [see “Taming Stress,” by Robert S
中文: 除了遗传倾向之外,一般相信慢性压力是造成抑郁症的最主要因素,而且我们也知道,压力会降低海马里新生神经细胞的数目(见84页〈驯服压力〉一文)。
更详细...
英文: Conersely, in other regions such as the hippocampus and olfactory bulb, which is associated with smell, gene expression was more contained.
中文: 相反的,其他区域如海马区和与嗅觉相关的嗅球区,他们的基因表达也互相包含。
更详细...
|
|
|
|