英文: No offence, John? And John laughed. Not between old comrades in arms, he said, and backed out and along the top corridor away form a tyke
you couldn't trust as far as you could throw him.
中文: 约翰，不见怪吧？约翰笑了起来。战友之间没有什么见怪的，他一边回答，一边退了出去，沿着顶层的走廊避开了一个他认为随时都有可能做蠢事的粗鲁家伙。 更详细...
英文: Rubeus Hagrid: Little tyke
fell asleep as we were flying over Bristol. Try not to wake him. There you go.
中文: 海格：小家伙一飞到布里斯托就睡着了。当心别吵醒他。你看。 更详细...
英文: Uncle Vernon chuckled. Little tyke
wants his money's worth, just like his father. 'Atta boy, Dudley!He ruffled Dudley's hair.
中文: 弗农姨父咯咯地笑了。“这个小机灵鬼是在算他的进账呢，这一点跟他老爸一模一样。有你的，好小子，达力！”他揉了揉达力的头发。 更详细...