|
No offence, John? And John laughed. Not between old comrades in arms, he said, and backed out and along the top corridor away form a tyke you couldn't trust as far as you could throw him. |
中文意思: 约翰,不见怪吧?约翰笑了起来。战友之间没有什么见怪的,他一边回答,一边退了出去,沿着顶层的走廊避开了一个他认为随时都有可能做蠢事的粗鲁家伙。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
No men cry for any reason,was all his mom could say.
|
|
|
“男人不会为任何理由哭泣。”他妈妈回答。 |
|
No more coffee left here.Get along wiht you!I just bought some this morning.!
|
|
|
“这儿没有咖啡了。”“胡说,我今天早上才买了些。” |
|
No more have I,said Mr. Bennet; and I am glad to find that you do not depend on her serving you.
|
|
|
「我更没什麽好说的呢,」宾奈特先生说:「而且我很欣慰,原来你并不靠她出力。」 |
|
No more trunk for you to climb on.
|
|
|
“我没有树干可以让你爬。” |
|
No news is good newsis an English saying, isn't it?
|
|
|
「没有消息便是好消息」这是不是一句英文成语呢? |
|
No offence, John? And John laughed. Not between old comrades in arms, he said, and backed out and along the top corridor away form a tyke you couldn't trust as far as you could throw him.
|
|
|
约翰,不见怪吧?约翰笑了起来。战友之间没有什么见怪的,他一边回答,一边退了出去,沿着顶层的走廊避开了一个他认为随时都有可能做蠢事的粗鲁家伙。 |
|
No one deserves trust…so Nietzsche got mad at the endgame of his life, which is inevitable result of his negative method.
|
|
|
没有人值得相信……所以尼采在生命的最后疯了,那是他负向的方法的必然结果。 |
|
No one is so fierce that he dares to arouse him; Who then is he that can stand before Me?
|
|
|
伯41:10没有那麽凶猛的人敢惹他.这样、谁能在我面前站立得住呢。 |
|
No one is untouchable. The only untouchable is the club,said Mourinho.
|
|
|
“没有人是不可以动的。只有俱乐部才是不可动摇的,”穆里尼奥说。 |
|
No one of illegitimate birth shall enter the assembly of the Lord; none of his descendants, even to the tenth generation, shall enter the assembly of the Lord.
|
|
|
申23:2私生子不可入耶和华的会、他的子孙直到十代、也不可入耶和华的会。 |
|
No one of the rulers or Pharisees has believed in Him, has he?
|
|
|
约7:48官长或是法利赛人、岂有信他的呢。 |
|
|
|