以下为句子列表:
英文: A tag that can be used in a customisation file to indicate to the context sensitive help compiler that the marked text must be preceded by the graphic or text for a note in the output help file.
中文: 笔记效果:在一个标准化文件中用来提示上下文敏感的帮助编辑器:在输出的帮助文件中,有记号的文本必须使用图形或者笔记文字作为前导。
更详细...
英文: If you really mean which,then it usually needs to be preceded by a comma, See Helpkey for more information.] they who fought here have thus far so nobly advanced.
中文: 我们应该要更加忠诚于先烈为之牺牲的事业,为摆在我们面前的伟大任务继续献身;我们在这里下定决心不能让他们的鲜血白流;这个国家,在上帝的保佑下将获得自由的新生。
更详细...
英文: The session will begin at 15.00 and will be preceded by a press conference (13.30) with Didier Deschamps, live on Juventus Channel.
中文: 训练课将在下午3点钟开始,这之前,德尚将在下午1:30参加一个新闻发布会,尤文频道届时将对此进行现场直播.
更详细...
英文: The vigil Mass will be preceded by a carol service at 9.30pm.
中文: 在做守夜弥撒之前,9.30的时候先唱圣诞颂歌。
更详细...
|