|
If you really mean which,then it usually needs to be preceded by a comma, See Helpkey for more information.] they who fought here have thus far so nobly advanced. |
中文意思: 我们应该要更加忠诚于先烈为之牺牲的事业,为摆在我们面前的伟大任务继续献身;我们在这里下定决心不能让他们的鲜血白流;这个国家,在上帝的保佑下将获得自由的新生。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
If you read the instructions, you'll see where you went wrong.
|
|
|
你要是看一下说明书就知道你错在哪儿了. |
|
If you read the newspaper, listen to the radio, or watch the nightly news on television, you'll probably hear about what happened to the markettoday.
|
|
|
如果你阅读报纸、收听广播或观看晚间新闻电视节目,你很可能会了解到“今日股市”的行情。 |
|
If you really haven't decided how involved you want to become with someone you are best to take a pass and start looking for someone more suitable.
|
|
|
如果你还没决定下来是否要跟他交往,你最好放手,开始寻找更合适的人选吧。 |
|
If you really love her, you are sure to share her joys and sorrows, and this is the simplest responsibility for a life partner.
|
|
|
爱她,就必能与她分享她的喜与哀,这是作为一个伴侣最简单的责任。 |
|
If you really love the he / her , should not go to care to pay and reciprocate .
|
|
|
如果你是真的爱他/她,就不应该去计较付出和回报. |
|
If you really mean which,then it usually needs to be preceded by a comma, See Helpkey for more information.] they who fought here have thus far so nobly advanced.
|
|
|
我们应该要更加忠诚于先烈为之牺牲的事业,为摆在我们面前的伟大任务继续献身;我们在这里下定决心不能让他们的鲜血白流;这个国家,在上帝的保佑下将获得自由的新生。 |
|
If you really need the best and the cheapest service then take advantage of air airfare cheap cheapest flight Poland.
|
|
|
如果你真的需要服务,那么最好和最便宜的廉价机票便宜趁空中飞行波兰. |
|
If you really want to ask him who has no any competence to help us solve our problems, the only word I can tell you is to knock yourself out.
|
|
|
译文:如果你真想请毫无特长的他帮我们解决疑问和问题,我只能对你说声“放任”。 |
|
If you really want to taste the countryside style yellow, bright, fat but not greasy, rich, flavorful and organic “Local Old Fortune” farm preserved ham, or you want to send it as a gift to your honored guests, or you want to give it to your employees as
|
|
|
如果您需要真正品尝浓浓乡情的黄灿灿、亮晶晶、肥而不腻、口齿留香土老福农家老腊肉,或您需要作为礼品将腊肉馈赠尊贵客人,或您需要作为福利将腊肉发送给您的员工,请您提前八个月预定吧(饲料猪四个月可出槽,土猪则需要八个月左右出槽)! |
|
If you really wish to achieve this,what you need to do is practice not just as occasional medicine or therapy but as if it were your daily sustenance or food.
|
|
|
如果你真想达到这个境地,就要把修行当作每日必须的食粮,而非偶尔服用的药或治疗。 |
|
If you recall WR's newsletter about crime in France, you'll remember the teenage immigrant gangs roaming the streets of Paris at night, attacking people with their semi-professional muaythai skills; these are not your grandfather's push-and-shove incident
|
|
|
如果你回忆一下关于法国犯罪的时事通讯,你会记得十几岁的年轻人组成的移民帮派在巴黎夜晚的街头闲逛,用他们半职业的泰拳技术攻击路人;这可不是你祖父那时候的推推搡搡的事件,很多无辜的人(甚至包括练家)被打伤了。 |
|
|
|