英文: [KJV] And it was told David; and he gathered all Israel, and passed over Jordan, and came upon them, and set the battle
in array against them.
中文: 大卫得到报告，就招聚以色列众人，渡过约旦河，来到亚兰人那里，向他们摆阵。 更详细...
英文: [KJV] And there was yet a battle
in Gath, where was a man of great stature, that had on every hand six fingers, and on every foot six toes, four and twenty in number; and he also was born to the giant.
中文: 在迦特又有一场战事，那里有一个身量高大的人，手脚都各有六个指头，总数是二十四个；这人也是巨人所生的。 更详细...
英文: [KJV] Then Asa went out against him, and they set the battle
in array in the valley of Zephathah at Mareshah.
中文: 于是亚撒出去迎战；他们就在玛利沙的洗法谷列阵相对。 更详细...
英文: [NIV] At the blast of the trumpet he snorts, 'Aha!' He catches the scent of battle
from afar, the shout of commanders and the battle
中文: 25[和合]角每发声，它说，呵哈；它从远处闻着战气，又听见军长大发雷声和兵丁呐喊。 更详细...
英文: [kjv] And the people the men of Israel encouraged themselves, and set their battle
again in array in the place where they put themselves in array the first day.
中文: 未摆阵之先，以色列人上去，在耶和华面前哭号，直到晚上，求问耶和华说，我们再去与我们弟兄便雅悯人打仗可以不可以。耶和华说，可以上去攻击他们。 更详细...