英文: [bbe] And Saul said, They have taken them from the Amalekites: for the people have kept the best of the sheep
and of the oxen as an offering to the Lord your God; all the rest we have given up to destruction.
中文: 扫罗说、这是百姓从亚玛力人那里带来的、因为他们爱惜上好的牛羊、要献与耶和华你的神．其馀的我们都灭尽了。 更详细...
英文: [bbe] And he said, Take a young cow of three years old, and a she-goat of three years old, and a sheep
of three years old, and a dove and a young pigeon.
中文: 他说，你为我取一只三年的母牛，一只三年的母山羊，一只三年的公绵羊，一只斑鸠，一只雏鸽。 更详细...
英文: [bbe] And honey and butter and sheep
and milk-cheeses, for David and his people: for they said, This people is in the waste land, needing food and drink and rest.
中文: 蜂蜜、奶油、绵羊、奶饼、供给大卫和跟随他的人吃．他们说、民在旷野、必饥渴困乏了。 更详细...
英文: [bbe] And lifting up his eyes, Abraham saw a sheep
fixed by its horns in the brushwood: and Abraham took the sheep
and made a burned offering of it in place of his son.
中文: 亚伯拉罕举目观看，不料，有一只公羊，两角扣在稠密的小树中，亚伯拉罕就取了那只公羊来，献为燔祭，代替他的儿子。 更详细...
英文: [bbe] But God was turned from them and let them give worship to the stars of heaven, as it says in the book of the prophets, Did you make offerings to me of sheep
and oxen for forty years in the waste land, O house of Israel?
中文: 神就转脸不顾、任凭他们事奉天上的日月星辰、正如先知书上所写的说、『以色列家阿、你们四十年间在旷野、岂是将牺牲和祭物献给我麽。 更详细...