例句:
(I may lived a thousand lives, a thousand times. An endless turning stairway climbs to a tower of souls.
中文: 我曾经活过一千辈子,活过一千次。那是一条通往灵魂塔楼的无尽阶梯。 更详细进入...
Chiyoda Mutual Life Insurance Co.
中文: 千代田寿险公司(日本) 更详细进入...
But do not let this one thing escape you, beloved, that with the Lord one day is like a thousand years and a thousand years like one day.
中文: 8亲爱的,这一件事你们却不可不理,就是在主一日如千年,千年如一日。 更详细进入...
So how can one move from the first group to the latter?
中文: 所以,一个人怎样才能从第一阶段转向后面的阶段呢? 更详细进入...
But do not forget this one thing, dear friends: With the Lord a day is like a thousand years, and a thousand years are like a day.
中文: 8亲爱的弟兄啊,有一件事你们不可忘记,就是主看一日如千年,千年如一日。 更详细进入...
With 1973 oil crisis as the turning point, Japan had experienced a stage of stable economic growth, or low growth, till November 1986, when the economy of Japan hit the bottom.
中文: 摘要以1973年秋爆发的石油危机为转折,日本经济进入了稳定增长阶段,直到1986年11月日本的景气进入谷底,这10余年的时间被称为日本经济的稳定增长或低速增长阶段。 更详细进入...
The Chiba Bank Ltd.
中文: 日本千叶银行....................................豆豆对不对啊? 更详细进入...
But do not let this one fact escape your notice, beloved, that with the Lord one day is like a thousand years, and a thousand years like one day.
中文: 彼后3:8亲爱的弟兄阿、有一件事你们不可忘记、就是主看一日如千年、千年如一日。 更详细进入...
Computers are really moving quickly.
中文: 电脑的发展速度真是一日千里。 更详细进入...
Next weekend I will jump to lever two C class .
中文: 下周末我将转到二阶段的C班学习。 更详细进入...
The Daily Echo has a readership of over ten million.
中文: 《每日回声报》拥有读者逾一千万人。 更详细进入...
The daily echo have a readership of over ten millions.
中文: 《每日回声报》拥有读者逾一千万人。 更详细进入...
June 18, 2003: Count slowly: one one-thousand, two one-thousand, three one-thousand.... You just got about 30 km closer to the planet Mars.
中文: 2003年6月18日:慢慢地读,千分之一,千分之二,千分之三……你与火星的距离已缩短了30公里。 更详细进入...
Absenteeism has cost the organization thousands of working days this year.
中文: 旷工使该机构损失了数千个工作日。 更详细进入...
The land pass has already become or is becoming the special social ladders that farmers realized mobility, its reconstructing social class structure of countryside also started to present stereotypia day after day and so on the new characteristic and tend
中文: 土地流转已经或正在成为农民实现流动的特殊社会阶梯,其重构的农村社会阶层结构亦开始呈现日渐定型化等新的特点和趋势。 更详细进入...
Basil:Well I sure hope she gets through it pretty soon.
中文: 巴日尔:我真希望她早点度过这阶段。 更详细进入...
Folklore has it that 80 per cent of Japanese people are middle class.
中文: 有传闻说,80%的日本人属于中产阶级。 更详细进入...
Maggie turned away, her thoughts racing, her peace shattered.
中文: 玛吉把身子转了过去,思绪万千,心境烦乱。 更详细进入...
Study of The Transgenic Efficiency in Different Spermiogenesis Stages in Mice
中文: 小鼠精子形成各阶段转基因效率的研究 更详细进入...
The image from a flyby on Sept. 23, 2006, covers an area about 60 kilometers (37 miles) wide by 40 kilometers (25 miles) high.
中文: 图片来自2006年9月23日的一次飞越,覆盖范围大约60千米长、40千米宽。 更详细进入...