例句:
Kristina: What! I can't believe it. What's wrong with them? I'll bet they're a bunch of out-of-date old men who want to hang on to the past.
中文: 克莉斯汀娜:什么!真是难以置信。他们脑袋有什么毛病?我想,他们一定是一群思想陈腐的老头,一味抱残守缺。 更详细进入...
We are all cracked pots.
中文: 我们都是残缺的水桶。 更详细进入...
P> These seats are meant for elderly and handicapped persons &women with child.
中文: 老人,残疾人及抱小孩的妇女专座。 更详细进入...
These seats are meant for elderly and handica ed perso &am women with child.
中文: 老人,残疾人及抱小孩的妇女专座。 更详细进入...
women with child.
中文: 老人,残疾人及抱小孩的妇女专座。 更详细进入...
These seats are meant for elderly and handicapped persons &women with child.
中文: 老人,残疾人及抱小孩的妇女专座。 更详细进入...
People carrying baby and the lower limb disabled are declined.
中文: 三、谢绝怀抱婴儿、下肢残疾者乘坐。 更详细进入...
Theses seats are meant for elderly and handicapped persons &women with child.
中文: 老人,残疾人及抱小孩的妇女专座。 更详细进入...
A truncated or unfinished thing.
中文: 残缺不全或未完成的东西 更详细进入...
Better crippled in body than corrupt in mind.
中文: 宁愿身有残缺不愿心灵堕落。 更详细进入...
Open arms to change,but don't let go of your rules.
中文: 拥抱改革,但也要坚守个人价值观。 更详细进入...
Open arms to change, but don't let go of your values.
中文: 拥抱变革,但也要坚守个人价值观。 更详细进入...
Will you carry the burden of their lameness.
中文: 你愿载走它们这残缺的负重吗? 更详细进入...
She's always lamenting the lack of sports facilities in town.
中文: 她总是抱怨伦敦缺少体育设施. 更详细进入...
Children were rent from their mothers' arms by the brutal soldiers.
中文: 凶残的士兵把孩子们从母亲的怀抱中夺走了。 更详细进入...
Not being punctual is his greatest shortcoming .
中文: 不守时间是他的最大缺点。 更详细进入...
Not being punctual is his greatest shortcoming.
中文: 不守时间是他的最大缺点。 更详细进入...
The secretary complained that her paperwork lacked variety.
中文: 秘书抱怨她的文书工作 缺少变化. 更详细进入...
No great man will compain about lacking opportunity.
中文: 67没有一个伟人抱怨自己缺乏机会。 更详细进入...
Don't complain beneath the stars about the lack of bight sopts in your life.
中文: 不要在星星下抱怨生活中缺乏色彩. 更详细进入...