例句:
A Study on the Physical Anthropological Traits of the Bouyei Nationality in Guizhou
中文: 贵州布依族体质人类学研究 更详细进入...
They know, as I do, that for all the hard work that has gone into their learning of the language, their attainments still fall short of their hopes.
中文: 他们也和我一样明白,尽管为了学好英语,下过功夫苦读,但成效依然不能令人满意。 更详细进入...
They put him in a small yard with a high fence round it so that he could not escape.
中文: 他们把他放在一个有高篱笆围绕的旷野,这样他就无法逃出了。 更详细进入...
Now we sat down and had a rest. My honey still drank his beloved lemon bier, hehe!
中文: 现在我们坐下来休息一下,我老公依旧喝着他心爱的柠檬啤酒,呵呵! 更详细进入...
Welcome all people with sympathy. Embrace all religions with understanding. Transcend ethnic barriers with generosity. Speak to all nations with love.
中文: 以融合的心胸,尊重异己他人。以融和的气度,包容各种信仰。以融和的雅量,超越种族藩篱。以融和的怀抱,沟通全球人类。 更详细进入...
1 May be either a signed number or an unsigned number depending on context.
中文: 依上下文1可以是一个有号数或是一个无号数. 更详细进入...
It is still raining hard outside; we may as well stay here over the night.
中文: 外面依然在下大雨,我们还不如呆在这里过夜呢。 更详细进入...
He was cheated (out) of his rightful inheritance.
中文: 他依法应得的遗产被人骗走了. 更详细进入...
Today, the dwarves still keep a watchful vigilance up.
中文: 今天,矮人们依旧保持着警觉性。 更详细进入...
A row of closely planted shrubs or low-growing trees forming a fence or boundary.
中文: 树篱由一排密种的灌木或长得低的树形成的一道栅栏或分界线 更详细进入...
Human life and turnip remain cheap and plentiful.
中文: 人命与萝卜依然是多而且便宜。 更详细进入...
Studies on Four Kinds of Anthropological Traits in Bouyei Nationality
中文: 布依族4项人类学特征的研究 更详细进入...
People.They crawled when they were babies and walked with two legs before they had to rely on a crutch in old age.
中文: 是人,他们刚生下来的时候用四肢爬行,后来用双腿走路,老年时又不得不依靠拐杖走。 更详细进入...
What is more important is that Wei Hui's characters are fundamentally the products of a commercialized lifestyle. They are very fond of material things and fairly snobbish.
中文: 更重要的,卫慧笔下的人物根本就是商品化生活的产物,对物质非常依恋相当势利眼。 更详细进入...
Even the grumbles are unchanged.
中文: 即使是人们的抱怨也依然如故。 更详细进入...
Please hand on the document to others.
中文: 请把这份文件依次传递给他人。 更详细进入...
The accommodation is rather rough and ready, I'm afraid.
中文: 依我看, 这个住处还算差强人意. 更详细进入...
Others have explained our insistence on a fair division by citing the need, for our ancestors, to be sheltered by a strong group.
中文: 其他学者则将人们坚持公平分享,归因于我们的祖先必须依附在强大团体的庇护下。 更详细进入...
On the 13th of March, after I had heard the bluebird,song sparrow, and red-wing, the ice was still nearly a foot thick.
中文: 三月十三日,我已经听到青鸟、篱雀和红翼鸫,冰那时却还有一英尺厚。 更详细进入...
and about the attachment style of the college students in China: fearful was . %, secure was . %, preoccupied was . %, dismissing was %.
中文: 我国大学生依恋类型的比例是:恐惧依恋 .%,安全依恋.%,迷恋依恋.%,冷漠依恋%。 更详细进入...