例句:
Murder and blasphemy are mortal sins.
中文: 谋杀和亵渎神明的言词都是不可饶恕的大罪。 更详细进入...
That he was caught away into Paradise and heard unspeakable words, which it is not allowed for a man to speak.
中文: 4他被提进乐园里,听见不能言传的话语,是人不可说的。 更详细进入...
Nay,said the Tiger, I misjudged my enemy. It was that unbeatable man over there!
中文: “不,”老虎说,“我错误地判断了我的敌人,是那边那个不可战胜的人打败了我。” 更详细进入...
An incompetent person.
中文: 无能力者,不胜任的人 更详细进入...
He proved to be unequal to the job.
中文: 他不能胜任那个工作。 更详细进入...
I have been the winner, aren\'t I?
中文: 我有是胜利者,我不是? 更详细进入...
It's not humanly possible to finish that work in a week.
中文: 一周内完成那项工作就人力而言是不可能的。 更详细进入...
A tree is known by its fruits.
中文: 由言行可以知人。 更详细进入...
He's not qualified for this job.
中文: 他不能胜任这项工作。 更详细进入...
I am not equal to the position.
中文: 我不能胜任这个职位。 更详细进入...
Such examples could be multiplied indefinitely.
中文: 这样的例子不胜枚举。 更详细进入...
That was a close finish!
中文: 比赛几乎分不出胜负! 更详细进入...
The myriad fish in the ocean.
中文: 海洋中数不胜数的鱼 更详细进入...
We know you are competent in doing this job.
中文: 我们知道你可以胜任这项工作。 更详细进入...
On another level the book is a fable of the unconquerable spirit of man, a creature capable of snatching spiritual victory from circumstances of disaster and material defeat.
中文: 另一方面,这又是一个寓言,它描述了人所具有的不可征服的精神力量——一个人如何从灾难和实际失败的环境中攫取精神上的胜利。 更详细进入...
You're at liberty to say what you like.
中文: 你尽可畅所欲言. 更详细进入...
Force Majeure events, to the extent they extend the critical path portion of the Contract Schedule, are also Excusable Delays.
中文: 不可抗力事件,就其将合同时间延长而言,也属于可免责拖延。 更详细进入...
Don't be discouraged by failure; it is the first stage of success. Don't boast about success; it masks the shadow of failure.
中文: 失败中可能出现成功的曙光,因此要败而不馁;成功也可能暗藏失败的阴影,因此要胜而不骄。 更详细进入...
This topic generally reminds us of a saying: survival of the fittest.
中文: 看到这个话题,我们会很自然地想到“优胜劣汰,适者生存”的格言。 更详细进入...
I am capable of receiving messages.
中文: 我可以接收留言。 更详细进入...