不关紧要

您现在的位置:生物医药大词典 >> 生物医药专业英汉双语句库
    专业句库搜索
    词典  |  句库  |  背单词  |  翻译 |  百科 | 论坛
    120万双语句库
    模糊搜索 中文句子 英文句子
    热门搜索: 干细胞  蛋白质组 癌症  人参  移植  化疗  糖尿病  

    例句:

    Now, I'm a great fan of code reuse and an indifferent typist.


    中文: 现在,我是一个代码复用的爱好者一个无关紧要的打字员。 更详细进入...
    It is no good having a super model of a horse if it has not got the right aptitude for learning and a heart big enough to keep trying when the chips are down.


    中文: 如果马匹没有善于学习的资质,和在紧要关头不断努力的雄心,再好的身体也是徒劳。 更详细进入...
    We don't' see eye to eye. He got away with it. Let's grab a bite to eat.


    中文: 我们意见不同.他侥幸过关了.让我们赶紧吃点东西吧. 更详细进入...
    So grab and squeeze every bit of life you can out of today, cause this day will never come back!


    中文: 所以,你要紧紧抓住人生今天的点点滴滴,因为这一天永远不会再来了。 更详细进入...
    B:Do you have something pressing?


    中文: 有要紧的事吗? 更详细进入...
    So ,I must cherish time.


    中文: 我要抓紧时间! 更详细进入...
    As this occurs, valve springs pull the valve tightly closed against its opening, called the valve seat.


    中文: 当这发生时,气门弹簧紧紧地关闭气门口,叫做气门座。 更详细进入...
    Hold on tight, otherwise you'll fall off.


    中文: 紧紧地抓住,不然你会掉下去。 更详细进入...
    The child would not let go his grip on Tom.


    中文: 这孩子紧紧地抓住汤姆不放。 更详细进入...
    Don't stall or stress over whether you're doing the right thing.


    中文: 不要为自己的作为是否正确而思前想后、紧张不安。 更详细进入...
    Ans: Officially they are co-workers. It depends on your fantasy if they are friends or closer.


    中文: 答:正式来说﹐他们是同事。至于他们是不是朋友或者其他更紧密的关系﹐就要靠你妄想了。 更详细进入...
    We have a rule of thumb: never carry around any more cash than you can afford to have stolen.


    中文: 我们有个经验之法:随身携带的钱要适量,丢了不要紧。 更详细进入...
    You are always doing something marginal when the boss drops by your desk.


    中文: 老板偶然来到你的办公桌时,你总是在做一些无关紧要的事。 更详细进入...
    The hold over himself relaxed too, finally, and the next day it was very slack and he cried very easily at little things that were of no importance.


    中文: 笼罩着他的紧张感也终于松懈了,第二天,他非常脆弱,为了一点无关紧要的事就会动辄哭起来。 更详细进入...
    I think there is a kernel of truth in these otherwise frivolous comments.


    中文: 我认为在这些本来是无关紧要的评论中含有一定的真实性。 更详细进入...
    It is all right to tell a joke or an anecdote if it is in good taste and will not embarrass the speaker.


    中文: 只要不出格而且不使发言人感到难堪,开个玩笑或者讲个趣闻都不要紧。 更详细进入...
    It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.


    中文: 宁愿闭口不说话,也不要急于表现自己;就算给人以蠢笨的印象也不要紧。 更详细进入...
    4 He can male quick decisions if the situation calls for it .


    中文: 在紧急关头,他能做//速的决定。 更详细进入...
    He secured all the windows before he left.


    中文: 他走之前关紧了所有的窗户。 更详细进入...
    It is tightly connected with market economy.


    中文: 它是和市场经济紧密相关的。 更详细进入...
热门分类
历史查询


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1