例句:
Success will not wait. If I delay she will become betrothed to another and lost to me forever.
中文: 成功不是等待。如果我迟疑,她会投入别人的怀抱,永远弃我而去。 更详细进入...
He took an heiress to wife and was regarded with suspicion by her family.
中文: 他娶了个女继承人为妻子,女方家庭对他的结婚动机抱有怀疑。 更详细进入...
To cultivate magnanimity, study the lives of the great. To cultivate determination, weigh your ideals and aspirations.
中文: 多读历史的名人故事可以养量,多想自己的心胸怀抱可以养志。 更详细进入...
Stone arch the frames the trio and quite a lot of treasure.
中文: 这里我们可以看到三人组和他们身后的石拱门,还有大量的珍宝。 更详细进入...
This provided the opportunity for the rediscoveryof ancient cultures and treasures along the trade routes.
中文: 这就为“重新发现”古代文化和由丝绸之路而来的珍宝提供了机会。 更详细进入...
Darkness is the veiled bride silently waiting for the errant light to return to her bosom.
中文: 黑夜是戴了面纱的新娘,静静地期待着那流浪的光回到她怀抱。 更详细进入...
The pearl was mellow, full and great, it is a priceless treasure for human, but a accident with pain for died freshwater mussel, maker of the pearl.
中文: 这粒珍珠圆润硕大,在人类而言是无价之宝,可是对珍珠的制造者,死去的蚌来说只是一个带了些痛苦的意外。 更详细进入...
You may be a treasure,’ quoth Master Cock, ‘to men that prize you, but for me I would rather have a single barley-corn than a peck of pearls.
中文: “或许你是个宝贝”,公鸡大人说,“对于人类来说,他们会珍惜你,但在我看来,我宁可要一粒大麦也不想琢一粒珍珠。” 更详细进入...
Fang's mum had the only daughter and she hoped her to early get married, so she could come to hug her grandson or granddaughter.
中文: 方妈妈就这一个宝贝女儿,她希望方早点结婚成家,她好来抱外孙。 更详细进入...
With a dream in the deep heart's core, a man is spontaneously driven to hitch his wagon to a star.
中文: 在内心深处有了个梦想,一个人很自然地被驱使怀抱远大的理想。 更详细进入...
Pull your knees into your chest and wrap your arms around them tightly to keep you from falling apart.
中文: 将你的双膝蜷缩进怀中,双臂抱紧它们,使你自己的身体保持一体。 更详细进入...
They will guard thee from harm, thou shalt wake in my arms.
中文: 我们会保护你,不让你受到伤害。并且你将会在妈咪的怀抱中醒来。 更详细进入...
With a dream in the deep heart's core, a man is ontaneously driven to hitch his wagon to a star.
中文: 在内心深处有了个梦想,一个人很自然地被驱使怀抱远大的理想。 更详细进入...
The composition, cutting, grinding, polishing and coating of glass-artificial producs such as imitation pearl, imitation diamond, imitation quartz, imitation amethyst, imitation ruby, imitation sapphire, imitation jadeite, imitation nephrite, imitation ca
中文: 摘要综述仿珠宝玻璃,如仿珍珠、仿钻石、仿水晶、仿紫晶、仿红宝石、仿蓝宝石、仿翡翠、仿玉、仿猫眼石等的成分和制造工艺(成形、切割、研磨、抛光、镀膜)。 更详细进入...
Since mothers are always graceful in our hearts, why not choose something elegant this Mother's Day? A piece of flowery jewelry will definitely put a lovely smile on her face.
中文: 据说,母亲节源于古希腊时期,是向众神之母瑞亚神表示敬意。珠宝一向都是母亲的至爱,花朵形珠宝或是粉红色宝石,更是吸引。最近,一条珍藏的珠宝颈炼,以高价710万元售出,珠宝无价又一证明。 更详细进入...
Uniquely beautiful treasures of maritime art, history, and nature, artworks, artifacts, and curiosities, spanning more than ten centuries and seven continents.
中文: 珍藏著跨越十世纪遍及七大洲有关海事艺术品、历史、史前古物.....等宝藏。 更详细进入...
Don`t be arraid to learn.knowledge is weightless,a treasure you can always carry easily.
中文: 不要害怕学习。知识是无法衡量价值的珍宝,拥有了它,你便能轻松上路。 更详细进入...
Asked what it was like to have her baby, Abby, back in her arms, she replied: It's indescribable.
中文: 当被问到婴儿又回到她怀抱的感觉如何时,她回答说:真是没法形容. 更详细进入...
Tell them I\'ll call back later!Is she blind? I motion toward the sodden bundle in my arms. MeiMei\'s sobs have subsided into hiccups.
中文: 和他们讲我等一下打回去!”她看不见呀.我怀抱着还在抽泣的美美呢. 更详细进入...
Thus thou calledst to remembrance the lewdness of thy youth, in bruising thy teats by the Egyptians for the paps of thy youth.
中文: 21这样,你就想起你幼年的淫行。那时,埃及人拥抱你的怀,抚摸你的乳。 更详细进入...