例句:
Generally, common people agree to the government's policy.
中文: 一般老百姓都赞成政府的政策。 更详细进入...
Most civilians give the thumbs up to the policy of the government.
中文: 一般老百姓都赞成政府的政策. 更详细进入...
The common people approve of governmental policy.
中文: 一般老百姓都赞成政府的政策. 更详细进入...
The nomal civilians are agreed to governmental policy.
中文: 一般老百姓都赞成政府的政策. 更详细进入...
Be temperate in wine, in eating, girls, and sloth; or the gout will seize you and plague you both.
中文: 姑娘,别纵酒,别贪吃懒做,否则痛风会让你备受折磨。 更详细进入...
Alas, person, is like this, torment the oneself in dissatisfied foot, humiliate the oneself!
中文: 唉,人,就是这样,在不满足中折磨着自己,作践着自己! 更详细进入...
Chapters 8-9 – Paul tries to collect money for the poverty stricken church in Jerusalem.
中文: 9章为经受贫困折磨的耶路撒冷的教会募集资金。 更详细进入...
Garfield went through weeks of torment as the medics probed for the bullets.
中文: 医生探查子弹时,加菲尔德经受了几个星期的折磨。 更详细进入...
Love is a sweet tyranny ,because the lover endures his torments willingly .
中文: 爱情是一种甜蜜的暴虐,她使人心甘情愿地受折磨。 更详细进入...
The parents went through a terrible ordeal when their child was kidnapped.
中文: 当孩子遭到绑架时,父母亲经受了一次可怕的折磨。 更详细进入...
You plague our people at every turn, but from this day out you shall plague us no more.
中文: 你时时刻刻都在折磨我们,但从今天起你没机会了。 更详细进入...
Leslie:On an order of six hundred, we can give you a discount of ten percent.
中文: 莱司利:订单是六百组的话,我们可以给你百分之十的折扣。 更详细进入...
A folded insert or section, as of a cover, whose full size exceeds that of the regular page.
中文: 折页折叠起来的插入物或部分,比如尺寸超过了一般的书页尺寸的画页 更详细进入...
In almost all cases, once the harassment starts, it continues for life.
中文: 在几乎所有的案例中,一旦折磨开始,它就将持续终生。 更详细进入...
P:Polish media.A ceramic media without any abrasives.For Burnishing,polishing and light deburring.
中文: 不含砂粉的磨块,用于一般抛光及轻微的去毛刺。 更详细进入...
Don't torment yourself if a trade continues wi ing without you.
中文: 不要折磨你自己即使你出来之后那笔交易还在赢钱。 更详细进入...
She can't seem to fling off the disease, it's been troubling her for a month now.
中文: 看上去她这个病是好不了了,那病已折磨她一个月了。 更详细进入...
The scars on his body lent colour to his claim that he had been tortured.
中文: 他说他受过折磨拷打, 从他身上的伤疤看来倒也可信. 更详细进入...
Don't torment yourself if a trade continues winning without you.
中文: 不要折磨你自己即使你出来之后那笔交易还在赢钱。 更详细进入...
He was tantalized by visions of power and wealth.
中文: 他追求不到可望而不可即的权力和财富, 受尽了折磨. 更详细进入...