例句:
The pressure of Wal-Mart is unrelenting. That is part of what is admirable about them. They are not complacent.
中文: 来自沃尔玛的压力冷酷无情。但这也是他们令人钦佩的地方之一。他们并不自满。 更详细进入...
If some scourge suddenly kills, He derides the despair of the innocent.
中文: 23若有人忽然遭杀害之祸,祂必戏笑无辜人的绝望。 更详细进入...
Love is a gross exaggeration of the difference between one person and everybody else.
中文: 爱即将某个人与其他任何人之间的区别无限扩大。 更详细进入...
We decided to fire that worker, he was just a fifth wheel.
中文: 我们决定开除那个工人,他不过是个多馀无用之人。 更详细进入...
For the congregation of hypocrites shall be desolate, and fire shall consume the tabernacles of bribery.
中文: 34原来不敬虔之辈必无生育。受贿赂之人的帐棚必被火烧。 更详细进入...
For the company of the godless will be barren, and fire will consume the tents of those who love bribes.
中文: 34原来不敬虔之辈必无生育。受贿赂之人的帐棚必被火烧。 更详细进入...
Beauty, unaccompanied by virtue, is a flower without perfume.
中文: 美而无德,犹如花之无香。 更详细进入...
Beauty without virtue is a rose without fragrance.
中文: 无德之美犹如玫瑰无香. 更详细进入...
Few people would not exult at the abolition of slavery.
中文: 奴隶制被废除了,人们无不为之欢乐鼓舞。 更详细进入...
If you see that a person is busy, don't bother him with other matters.
中文: 别人没有空閒时,不要拿无关之事去打搅。 更详细进入...
[bbe] The upright see it and are glad: the mouth of the sinner is stopped.
中文: 正直人看见,就欢喜。罪孽之辈,必塞口无言。 更详细进入...
Life and death; Chinese perspectives; Aristotelian view of happiness; nihilism; absurdity of life; Thomas Nagel; debate on local cases.
中文: 生与死、中国人的人生观、亚里士多德对幸福的看法、虚无主义、生命的荒谬、尼高、本地个案之研究。 更详细进入...
Every man will sit under his own vine and under his own fig tree, and no one will make them afraid, for the LORD Almighty has spoken.
中文: 4人人都要坐在自己葡萄树下和无花果树下,无人惊吓。这是万军之耶和华亲口说的。 更详细进入...
Words without ideas are likes sails without wind.
中文: 言之无物犹如有帆无风. 更详细进入...
Some regions, vie with each other in takethe Fo lanas priceless treasure, be worth very high Orchids.
中文: 一些地区,争相以“佛兰”为无价之宝,价值极高的兰花。 更详细进入...
Try to trim the fat off that lineup, and your knife will file for unemployment.
中文: 试著修剪这个先发打线,将使你的刀子无用武之地. 更详细进入...
Nay there is no stond or impediment in the wit, but may be wronght out by fit studies: like as diseases of the body may have appropriate exercises.
中文: 人之才智但有滞碍,无不可读适当之书使之顺畅,一如身体百病,皆可借相宜之运动除之。 更详细进入...
Nay there is no stond or impediment in the wit, but may be wrought out by fit studies: like as diseasess of the body may have appropriate exercises.
中文: 人之才智但有滞碍,无不可读适当之书使之顺畅,一如身体百病,皆可藉相宜之运动除之。 更详细进入...
Rejoicing in the habitable part of his earth; and my delights were with the sons of men.
中文: 31踊跃在他为人豫备可住之地,也喜悦住在世人之间。 更详细进入...
Nay, there is no stond or impediment in the wit but may be wrought out by fit studies; like as diseases of the body may have appropriate exercises.
中文: 人之才智但有滞碍,无不可读适当之书使之顺畅,一如身体百病,皆可借相宜之运动除之。 更详细进入...