例句:
A mercurial nature.
中文: 反复无常的性格 更详细进入...
It's no more than a platitude.
中文: 无非是老生常谈。 更详细进入...
An illusion in the revolution, a revolution in the illusion. The age of illusion longs for the revolution and criticizes it and prepares for the coming history.
中文: 革命在幻象之中;幻象在革命之上.人们在幻象时代里渴求革命,为将来的历史铺路。 更详细进入...
Phil was given to wild mood swings and abusive behavior that caused Katherine a great deal of mental anguish.
中文: 菲尔喜怒无常的情绪变化和虐待行为带给凯瑟琳精神上巨大的痛苦。 更详细进入...
Undoubtedly, children will be most likely to be absorbed in study not in fantasy.
中文: (例子)无疑孩子们将更可能将他们的精力注入到学习而不是幻想中。 更详细进入...
Volatile Something that often changes or varies. Usually when referring to the price of something.
中文: 不稳定经常会改变或变化的东西。通常指东西的价格。 更详细进入...
Without doubt, children are most likely to focus their energy on learning rather than fantasy.
中文: (例子)无疑孩子们将更可能将他们的精力注入到学习而不是幻想中。 更详细进入...
Gives the Phantom Lancer an edge in combat by allowing him to evade attacks and increasing Juxtapose's image generation. Additionally, it enables his images to generate their own images.
中文: 让幻影长矛手能以一定的几率闪避攻击,提升在攻击中制造幻象的几率。同时,幻象本身也能以一定的几率制造幻象。 更详细进入...
They joy in revenge only, and imagine up vain excuses so they might seek imagined retribution.
中文: 黑暗精灵唯一的乐趣就是复仇,常常幻想着猎物苦苦哀求自己饶恕的情景,来寻求心灵的补偿。 更详细进入...
Undoubtedly, children are most likely to put their energy into study than hallucination.
中文: (例子)无疑孩子们将更可能将他们的精力注入到学习而不是幻想中。 更详细进入...
The differences were that the reluctation was fervent or sad but stirring or rascal or physical suffering.
中文: 只不过,这种留恋幻化成了或慷慨、或悲壮、或无奈、或痛苦的万千世相。 更详细进入...
How horrid of them to be always scolding you for nothing?
中文: 他们是多么可恶,常常无故责备你? 更详细进入...
The whole play has the narrative mode from Wu to Wu, shows the dream-like life and the abortion of the most genuine feelings, and spreads out a kind of empty and dimly discernible sentiment state.
中文: 全剧贯穿着从“无”到“无”的叙事模式,演绎了人生的如梦如幻与人间至情的夭折,衍生出一种空无缥缈的抒情境界。 更详细进入...
Do your moods fluctuate a lot?
中文: 你心情经常改变? 更详细进入...
Formulas of inversion and cosine transform spectrum of gravity anomaly of sphere, infinite horizontal cylinder, infinite and finite stretched staircase were deduced.
中文: 推导出球体、无限长水平圆柱体、无限和有限延伸垂直台阶的重力异常余弦变换谱及反演表达式。 更详细进入...
A visionary; a dreamer.
中文: 幻想家;梦想者 更详细进入...
Something apparently seen but having no physical reality; a phantom or an apparition.
中文: 幻影,幽灵明显可见但没有物质的实体;幻影或幽灵 更详细进入...
Its tune is dreamy and dramatic, and can bring the listeners unforgetable enjoy although there are no lyrics or singers.
中文: 它的旋律如梦似幻,没有歌词无人演唱,却更能带给听众最难忘的享受。 更详细进入...
But cleansing his feathers as often as he would, he could not change their color, while through want of food he perished.
中文: 尽管他常洗著他的羽看,颜色还是无法改变,同时他也因缺乏食物而饿死。 更详细进入...