例句:
He acted every part of an orator.
中文: 他表现十足了的演说家的气派。 更详细进入...
The one with the sports posters on the ceiling?
中文: 天花板上有足球海报的那家吗? 更详细进入...
He thinks he's a major composer, but he's just a featherweight.
中文: 他以为他是一个一流的作曲家,但是他只是一个微不足道的人。 更详细进入...
Its course are enough to give the great bird with its immense wings sufficient sustenance and progress.
中文: 这过程足以给这种有特大翅膀的大鸟提供足够的支撑力和前进力了。 更详细进入...
Suitably cheered, the Santas promised bigger presents for children this year—if they've been nice.
中文: 心满意足之后,圣诞老人们许诺今年要给孩子们更大的礼物——“只要他们乖。 更详细进入...
Fixed an error that prevented players in online lobbies from chatting globally after sending private messages to other players.
中文: 修正错误以防止玩家在线上大厅传送私人讯息给其他玩家后变成与所有人交谈。 更详细进入...
Americans experience insufficient sleep and corpulent bodies. Clinicians are aware of the burden of obesity on patients,the study said.
中文: 该研究指出:“美国人普遍睡眠不足﹑体型超标。医生们已经认识到肥胖给病人带来的负担。” 更详细进入...
Cindy married one of her publishers and became a household word.
中文: 辛迪嫁给了她的一位出版商,成了家喻户晓的人。 更详细进入...
In my mind, we all grow from the Earth and live on it. We are all one family.
中文: 在我个人的理念里,我们生活在一片土地上,生活在地球上,就是一家人,就算是给家人拜年吧。 更详细进入...
This country has not enough skilled labor.
中文: 这个国家没有足够熟练的劳工。 更详细进入...
An adequate water supply for city people is already a problem no government can take lightly.
中文: 给城市供给充足的水源已经成为所有政府不能掉以轻心的问题。 更详细进入...
Eventually, he lost his job and is still try to find means to send money to her int her country.
中文: 后来他又失去了工作,但依然给自己理由去寄钱去那个国家给那个女人。 更详细进入...
And I gave the house of your father all the offerings by fire of the children of Israel.
中文: 我不是将以色列人所献的火祭都赐给你父家么? 更详细进入...
She told me a lot of astonishing stories on our way home.
中文: 在回家的路上她给我讲了许多令人吃惊的故事。 更详细进入...
If those conditions are not met, populist politicians from Toledo to Tokyo will clamp down—and everyone will be poorer for it.
中文: 如果以上两个条件无法满足,从托莱多到东京的平民主义政治家就会给政府施加压力——这只会导致大家都越来越穷。 更详细进入...
LL: You know, I also don\'t want to make waves at home, too.
中文: 公司里的事情怎么会牵涉到你的家人,又怎么会给家里制造麻烦呢? 更详细进入...
In total, sufficient Samples must be held to satisfy the most stringent single country requirements.
中文: 总的来说,必须保留充足的样品以满足最严格的国家的要求。 更详细进入...
He wears a small pair of glasses on ordinary days, which gives us an impression that he is vivacious, sanguine and clever.
中文: 平日里戴着一副小眼镜的他留给人的总是一个活泼开朗、灵气十足的形象。 更详细进入...
But the people who manage historiography of Ci have not paid enough attention in successive dynasties.
中文: 但历代治词史学者都没有给予足够的重视。 更详细进入...
Can I hold you warmly enough so that you will not shiver?
中文: 我能否给你足够温暖的怀抱,让你不再颤抖? 更详细进入...