例句:
Any pre-existing illness for which an exclusion has not been issued will be covered beginning with the 13th month after original inception.
中文: “先前存在的疾病”是指在此保单生效日期前之任何已被诊断或需要接受治疗的疾病,不管是否有关疾病已确实获得治疗。 更详细进入...
For better, for worse, for richer or for poorer, in sickness and in health, to love and to cherish, 'til death do us part.
中文: 无论贫穷还是富有,健康还是疾病,相爱相依,不离不弃,直到死亡把我们分开。 更详细进入...
Article 8 An advertisement should not have any content that is injurious to the physical and mental health of underage persons or handicapped persons.
中文: 第八条广告不得损害未成年人和残疾人的身心健康。 更详细进入...
Furthermore, the better the patients understand the illness, the less degree of sense of uncertainty the patients have. 3.
中文: 一般术后身体症状困扰愈强,其疾病不确定感也愈高。 更详细进入...
All the participants do not contract any illnesses that render him/her unsuitable to participate in the above event(s).
中文: 各参加者并无患上任何疾病令其不宜参加上述活动. 更详细进入...
Not suitable for people with acrophobia, heart disease, hypertension or cervical vertebra disease.
中文: 患有恐高症、心脏病、高血压、贫血、颈椎疾病者不宜乘坐。 更详细进入...
We don't accept people with psychopathy, infectious diseases and serious skin diseases.
中文: 三、不接收精神病、传染性疾病及严重皮肤病患者入住。 更详细进入...
I'd like to make an appointment with Miss Xu.
中文: 我想跟徐小姐约个会面的时间。 更详细进入...
The spread of disease among the refuges at last aroused the people from their indifference towards these unhappy people.
中文: 难民群中疾病的流传,终于将人民从对这些不幸者的漠不关心的状态中唤醒。 更详细进入...
One who is sick, drunk or suffers from high blood pressure, heart allure, contagious or infectious diseases is prohibited to use the sauna.
中文: 凡身体不适、酒后、患高血压病、心脏病、传染性疾病或皮肤病者不可使用桑拿室。 更详细进入...
Are you related to Uncle Xu of our village?
中文: 你和我们村的徐大爷是亲戚吗? 更详细进入...
Study on Flora Components of Seed Plants in Xuzhou
中文: 徐州市种子植物区系成分研究 更详细进入...
AN ASSEMBLAGE OF THE NEOPROTEROZOIC STROMATOLITES FROM THE XUZHOU-HUAINAN REGION
中文: 徐淮地区新元古代叠层石组合 更详细进入...
Such dull, dogged and unspectacular heroism is necessary for fighting against filth, ignorance and disease.
中文: 这种单调的、不引人注目但是锲而不舍的英雄行为在与污秽、无知和疾病的斗争中是必不可少的。 更详细进入...
Illness and death, are at times inevitable in the ongoing process of life, perfect balance/health is none existent.
中文: 疾病和死亡是生命过程中不可避免的时刻,而完美的平衡/健康状态是不存在的。 更详细进入...
Xu Xiaohong, a first-grade post-graduate student at the university, leads the team. She said that not all students found it easy to smile all the time.
中文: “微笑志愿者”小组的学生负责人、研一学生徐晓红说,大家发现保持微笑并不是一件简单的事。 更详细进入...
Fatigue and illness are unwelcome, but regular visitors to everyone's life.
中文: 疲倦与疾病是不受欢迎的,但却是每个人生活中的常客。 更详细进入...
The Harrington system and its modifications are no longer in use for these problems.
中文: 哈灵顿系统以及其改良系统已不再用于治疗这些疾病。 更详细进入...
What are some of the behavioral features of the disease that neither theory can account for completely.
中文: 这些疾病的哪些行为特征两种理论都不能完满地解释。 更详细进入...
4 Pages = dangerous illness; 3 Pages = dispute; 2 Pages = disquiet.
中文: 4张侍从=危险的疾病;3张侍从=争论;2张侍从=忧虑、不安。 更详细进入...