靡知所措

您现在的位置:生物医药大词典 >> 生物医药专业英汉双语句库
    专业句库搜索
    词典  |  句库  |  背单词  |  翻译 |  百科 | 论坛
    120万双语句库
    模糊搜索 中文句子 英文句子
    热门搜索: 干细胞  蛋白质组 癌症  人参  移植  化疗  糖尿病  

    例句:

    After World WarⅠ, jazz ruled the world of music.


    中文: 第一次世界大战后,爵士乐风靡整个音乐世界。 更详细进入...
    You know that hard work pays off.


    中文: 你知道有所劳必有所获。 更详细进入...
    I don't have a clue. (I haven't got a clue.


    中文: 我一无所知。(我压根儿不知道。) 更详细进入...
    Example: On my first day in my new school I felt like a fish out of water.


    中文: 置身于陌生的环境中,你有何感受?会感到害怕、不知所措吗?这时我们可以说自己就像一条离开水的鱼。 更详细进入...
    Example: On my first day in Martin English Corner, I felt like a fish out of water.


    中文: 置身于陌生的环境中,你有何感受?会感到害怕、不知所措吗?这时我们可以说自己就像一条离开水的鱼。 更详细进入...
    to be a fish out of water - How would you feel if you were put in unfamiliar surroundings? Scared and unsure of what to do? When this happens, we can say we feel like a fish out of water.


    中文: 置身于陌生的环境中,你有何感受?会感到害怕、不知所措吗?这时我们可以说自己就像一条离开水的鱼。 更详细进入...
    Any such action by China shall be notified immediately to the Committee on Safeguards.


    中文: 中国采取的任何此种行动应立即通知保障措施委员会。 更详细进入...
    So when presented with a new initiative, they question it and deem it a waste of time as a matter of course.


    中文: 所以推出什麽新措施,他们首先会质疑,而且很自然地觉得新措施完全浪费时间。 更详细进入...
    It is well known that…


    中文: 众所周知的是…… 更详细进入...
    It would be a wise precaution to lock all the doors.


    中文: 把所有的门都锁上是一个明智的防备措施。 更详细进入...
    Barbie the bodacious plastic babe who became a role model for millions of little girls, setting an impossible standard for beauty and stylemakes the list at number 43.


    中文: 风靡全球的塑料芭比娃娃位居排行榜第43位,它是无数小女孩心中所向往的“美丽和时尚”的典范。 更详细进入...
    The only thing I know, is that I know nothing.


    中文: 我唯一知道的,就是我一无所知。 更详细进入...
    My brother has been in the doldrums since he failed to get on the swimming team.


    中文: 我兄弟自打没能进入游泳队以来一直精神萎靡不振。 更详细进入...
    Such consultations shall be held within 30 days after the request is notified to the Committee on Safeguards.


    中文: 此类磋商应在向保障措施委员会作出通知后30天内举行。 更详细进入...
    Meanwhile it recommends the useful ways of cultural introduction in foreign language teaching and learning.


    中文: 同时,介绍了在外语学习中引入文化知识的一些具体措施。 更详细进入...
    If contract do not take any remedy measures within 7 days after getting the report from client, then client has right to employ the third party to do it and all fee related will be charged on contractor.


    中文: 若发包人通知后7天内,承包人仍未采取补救措施,发包人有权聘请第三方代为修补,所有费用由承包人负责。 更详细进入...
    Business secrets in this Article refer to the technical information and operational information which is not known to the public, which is capable of bringing economic benefits to the owners of the rights, which has practical applicability and which the o


    中文: 本条所称的商业秘密,是指不为公众所知悉、能为权利人带来经济利益、具有实用性并经权利人采取保密措施的技术信息和经营信息。 更详细进入...
    Every time when i together with you,My heart was lifted up and down,moved only by some mortal breath.There was this inscrutable unrest within me.


    中文: 每一次当我与你,我的心不知所措的上下颤栗,仅仅凭借微弱的呼吸来维系,它对我来说是那般的局促不安. 更详细进入...
    The backwash of the passing boat took us by surprise.


    中文: 那艘经过的船所造成的回浪让我们措手不及。 更详细进入...
    I know whereof I speak.


    中文: 我知道我所讲的。 更详细进入...
热门分类
历史查询


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1