例句:
For amusement, I will break your heart and cause you to have sleepless nights.
中文: 闲极无聊,我会伤透你的心,让你辗转难眠。 更详细进入...
Herbert: I talked about baseball and heavy metal. She was bored.
中文: 赫伯特:我提到棒球跟重金属。她觉得无聊。 更详细进入...
I sat twiddling my thumbs waiting for him to finish using the phone.
中文: 我坐著无聊地旋弄拇指, 等候他用完电话. 更详细进入...
The accountant said it was the most humdrum day that she had ever passed.
中文: 会计师说这是她所度过的最无聊的一天。 更详细进入...
The class is really a drag. Let's cut (skip) it.
中文: 这门课真的很无聊(的事或人)。我们跷课吧! 更详细进入...
Twisted by knaves to make a trap for fools,
中文: 被无赖变成诱骗傻瓜的网, 更详细进入...
Glogg: Boring! We should just off him and be done with it!
中文: 无聊!我们应该干掉他,这样一切就搞掂了。 更详细进入...
It was a cacant film for cacant minds.
中文: 这是一部给没有头脑的人看得无聊影片。 更详细进入...
Reciting banishes those three great eviles : boredom , vice and poverty .
中文: 背诵(经典)撵跑三个魔鬼:无聊,堕落和贫穷。 更详细进入...
Thomas: Most part-time jobs seem boring.
中文: 汤玛斯:大部分的兼职工作好像都很无聊。 更详细进入...
An obtuse, boring, or bothersome person; a pest.
中文: 讨厌的人愚钝的、无聊的或讨厌的人;害人精 更详细进入...
If you feel unmotivated, strengthen your desire for success.
中文: 如果你感到无聊,那就激发你对成功的欲望。 更详细进入...
You will be in charge of a band of rabid mutant fiddle players.
中文: 你要对一群狂暴的、变异的、无聊的玩家负责。 更详细进入...
Don't get too matey with him he's a rogue.
中文: 别和他太亲近了--他是个无赖. 更详细进入...
He's no gentleman, he's a cad.
中文: 他可不是正经人, 他是个无赖. 更详细进入...
At our Coffee Corner you can meet and chat with your friends free and easy.
中文: 在这里您可以无忧无虑地和您在英语角认识的朋友聊天。 更详细进入...
A crafty knave needs no broker.
中文: 狡猾的无赖不需要有中间人。 更详细进入...
I sent him away because I was tired of his idle chatter.
中文: 我把他赶走,因为他那无聊的扯淡使我厌烦。 更详细进入...
Bored by college life and restless, leaves Dartmouth at the end of December.
中文: 因大学生活无聊、浮躁而于12月底离开达茂斯。 更详细进入...
Too boring, please don$t bother me with your silly requests.
中文: 太无聊了,不要再用你这种愚蠢的要求来烦我。 更详细进入...