例句:
But Mourinho is still desperate to land him to take the pressure off Didier Drogba and boost the club's chances of landing a hat-trick of Premiership titles.
中文: 但是老穆好似仍然要不顾一切的得到他,这样可以缓解德罗巴的压力并且帮助蓝军在联赛一路高歌. 更详细进入...
The question is whether he will fight to the bitter end to clear his name or cop a plea to try to limit his time in prison.
中文: 问题是他是要不顾一切抗争到底以洗清他的名声,或是承认较轻罪行以设法减少坐监时间。 更详细进入...
Chelsea vice-captain Frank Lampard has struck a defiant note in the face of the 2-1 deficit Chelsea take to Barcelona in two weeks' time.
中文: 切尔西副队长弗兰克兰帕德对1:2的失利不屑一顾,他开始挑战两周后诺坎普球场的比赛。 更详细进入...
Beauty isn't everything! But then what is?
中文: 美并不是一切!但是,那么什么才是一切呢? 更详细进入...
Real courage doesn't consist in overwhelming everything but in not being overwhelmed by everything.
中文: 真正的勇气并不是去压倒一切,而是不被一切所压倒。 更详细进入...
Real courage doesn\'t consist in overwhelming everything but in not being overwhelmed by verything.
中文: 真正的勇气并不是去压倒一切,而是不被一切所压倒。 更详细进入...
Look at the shape of the graph or chart,rather than the details,to spot this.
中文: 表示“不顾,而不是” 更详细进入...
Only when to disagreeable to the eye or not troubling to look at talented person, such composes.
中文: 只有对不顺眼或不屑一顾的人才这样做。 更详细进入...
R:young man , do not exasperate a man who neglects the dead!
中文: 罗密欧:年轻人,不要激怒一个不顾死的人! 更详细进入...
But grammar is not everything.
中文: 但语法不是一切。 更详细进入...
Be just to all,but trust not all.
中文: 要对一切人都公正,但不要对一切人都信任。 更详细进入...
He stands motionless and silent, looking neither to the right nor to the left.
中文: 他一动也不动地站着,默不作声,既不右盼,也不左顾。 更详细进入...
Let them!he answered recklessly. Bring in the whole world. But I refuse to allow that dog to lord it in my nursery for an hour longer.
中文: “让他们听见好啦,”达林先生不管不顾地回答说,“让全世界的人都来听吧。我可再也不能容忍那只狗在我的育儿室里主宰一切,一刻也不能。” 更详细进入...
Besides this, we also have good relationship with many topping manufacturers, so we can satisfy our customers.
中文: 除此之外,我们与许多一流厂商关系密切,因而能使我方顾客感到满意。 更详细进入...
He can not understand all this.
中文: 他不能理解这一切。 更详细进入...
The quake had not damaged everything.
中文: 地震不会摧毁一切。 更详细进入...
He couldn't keep his eyes shut to all this.
中文: 他不能对这一切视而不见。 更详细进入...
Nothing has changed, hasn't it ?
中文: 一切都没变,不是吗? 更详细进入...
This is like a game of chicken in which Germany speeds up the bus in the hope that oncoming traffic swerves off the road.
中文: 这就好像是德国人进行的一场孤注一掷的游戏,他们不顾一切的执著,是一种精神逼迫手段,好让欧盟其他成员国最终妥协。 更详细进入...
Common colds need common senses. They don't need antibiotics.
中文: 一般性的感冒,一般性的照顾,不需要抗生素。 更详细进入...