例句:
Not even dishonesty can tarnish the shine of profit.
中文: 教条181-即使是不名誉也不能损伤利润的光辉。 更详细进入...
He will never leave us or forsake us.
中文: 他从不撇下我们,也不离弃我们。 更详细进入...
“This my gripe for you, for only the loss of you, the hurting of you, my love, my love, my love.
中文: 我偿还我所犯的错,心甘情愿。即使你已经离开,即使所有故事都已经完结,偿清这心愿,才不会在某个夜里,从愧疚中痛醒。 更详细进入...
But you can never leave!
中文: 但是你不能离开! 更详细进入...
He seemed somewhat loath to depart.
中文: 他似乎不愿离去。 更详细进入...
He was very reluctant to go away.
中文: 他很不愿意离去。 更详细进入...
His home is not far from here.
中文: 他家离这儿不远。 更详细进入...
I don't want to let go , wang.
中文: 我不想要离去,汪。 更详细进入...
In their death, they were not divided.
中文: 他们至死不分离。 更详细进入...
The thought of finding anyone who doesn't become annoyed instantly is a chore.
中文: 想找到一个不会立即给惹恼的人还真不容易。 更详细进入...
Results Imaging findings : Miliary noduli were inhomogeneous in distribution,size and density.
中文: 果 影像学表现 :粟粒结节表现三不均 ,即分布不均、大小不均、密度不均。 更详细进入...
Billy: Even on Valentines Day?
中文: 比利:即使在情人节也不行吗? 更详细进入...
He never apologizes, even though he knows that he is in the wrong.
中文: 他从不道歉, 即使他自知错了。 更详细进入...
If you do not like it you may lump it.
中文: 即使你不喜欢它也要忍受它。 更详细进入...
The stories were quickly denied.
中文: 不过这一说法稍后即被否认。 更详细进入...
For some, even a tooth extraction would be unthinkable without them.
中文: 对一些人来说,即使拔个牙齿都不能不上麻药。 更详细进入...
Rather than follow notes on a page, he improvised, playing what was in his head instead.
中文: 他不但不依照乐谱演奏,而且还即兴修改乐谱。 更详细进入...
Princess Ann: I have to leave you now.
中文: 安娜公主:我现在不得不离开你。 更详细进入...
The committee began its work under unfavourable auspices.
中文: 委员会工作伊始即十分不利. 更详细进入...
The committee began its work under unfavourable auspices .
中文: 委员会工作伊始即十分不利. 更详细进入...