例句:
2 the underwriters waive any breach of the implied warranties of seaworthiness of the ship and fitness of the ship to carry the subject-matter insured to destination, unless the assured or their servants are privy to such unseaworthiness or unfitness.
中文: 保险人放弃运载保险标的至目的港的船舶不得违反船舶适航和适运的任何默示保证,除非被保险人或其雇员对此种不适航或不适运有私谋。 更详细进入...
Fix to irrigation chaining bugs which would result in the AI farming excessively and flip-flopping between farms and cottages.
中文: 修改灌溉链错误。这个错误会导致AI过多的并且在不停中农场和村庄中切换。 更详细进入...
The mean grey value of ice is 154 using simulation of gauss error function.
中文: 采用高斯误差函数拟合,计算得到冰的平均灰度值为154。 更详细进入...
Failure of any Party hereto to insist upon the strict and punctual performance of any provision hereof shall not constitute waiver of nor estoppel against asserting the right to require such performance, nor shall a waiver or estoppel in one instance cons
中文: 未能坚持严格执行任一规定的任何一方都不得对要求执行的权利进行弃权或禁止反言,也不得因有关随后违反合同的类似行为或其他行为而弃权或禁止反言。 更详细进入...
Officials standing off-court are not allowed to make foot fault calls.
中文: 官方人员不在场上是不能够进行脚误的判罚的。 更详细进入...
He was tempted to disobey God—to sin.
中文: 他受试探违抗神—犯罪。 更详细进入...
It's clearly a breach of contract.
中文: 这显然是违反了合同。 更详细进入...
It is recommended to develop or calibrate a method using remote sensing data by a study in pilot areas with varied land degradation features.
中文: 通过研究空中获得的不同的土地退化特征的遥测数据来改良和校准一种方法(相同的错误:试点,不是‘空中’)。 更详细进入...
Refuse to dwell on the mistakes or disappointments that are sometimes a pare of life, instead learn how you can make things better.
中文: 不要沉湎于错误和失望中难以自拔,有时他们是生活不可或缺的组成部分,学会从中吸取教训,下次做得更好。 更详细进入...
Don't misinform your doctor or your lawyer.
中文: 不要向医生和律师提供错误的信息。 更详细进入...
Internal error: unable to set file offset correctly.
中文: 内部错误:不能正确地设置文件偏移。 更详细进入...
More care will insure you against making so many mistakes.
中文: 多加注意会确保你不犯这么多错误。 更详细进入...
The domain is easy to spell and not prone to typographical errors.
中文: 容易拼而且不易有印刷上的错误的。 更详细进入...
The misleader let me use the lead instead of the unsteady metal.
中文: 误导者让我用铅代替不稳定的金属. 更详细进入...
Please note, however, that human beings are not infallible, so the fact that people can make mistakes is not prima facie evidence that they have made a mistake.
中文: 然而,请注意,人类是不可能不犯错,因此,人们都会犯错误的事实不是他们已经犯了一个错误的初步证据的证明。 更详细进入...
Information about German U-boat strategy was desperately needed and it was believed that the information could be obtained through drug-influenced interrogations of German naval P.O.W.s, in violation of the Geneva Accords.
中文: 关于德国U型艇的战略信息是不顾一切必须得到的,而它相信信息能被得到,通过受到药物影响审讯德国海军战犯,这违反了日内瓦公约。 更详细进入...
Oh, no,answered the old man, it won't be a crime, but it will certainly be a miracle.
中文: “哦,是的,”老者回答,“倒是不违法,但毫无疑问那将是个奇迹。” 更详细进入...
Equity aside, isn't it true that brain engineering is unnatural?
中文: 即使把平等问题先搁著,难道脑部工程不是违反自然吗? 更详细进入...
Violations concerning inadequate documentation are serious and should be handled as such.
中文: 与文件不足有关的违反问题是严重的并且应按此处理。 更详细进入...
[kjv] And Moses said, Wherefore now do ye transgress the commandment of the LORD? but it shall not prosper.
中文: 摩西说,你们为何违背耶和华的命令呢?这事不能顺利了。 更详细进入...