例句:
Alice would play the devil with me for my stupidity.
中文: 爱丽丝会对我的愚蠢行为十分恼火的。 更详细进入...
He was passionately fond of a youth named Hyacinthus.
中文: 他十分喜爱一个名叫雅辛托斯的少年。 更详细进入...
Picture 03: In love folly is always sweet.
中文: 恋爱中,干傻事总是让人感到十分美妙。 更详细进入...
To connect in Divine Will, love and light with others.
中文: 与神圣意念连结,并和他人分享爱和光。 更详细进入...
True love is a combination of passion, intimacy and commitmentwhich does not kick in until about 12 months into a relationship.
中文: 真爱是“激情、亲昵和承诺的结合体”,而这些真爱成分在一场维持不到12个月的恋爱关系中是得不到的。 更详细进入...
The proposition is so clear that it needs no explanation.
中文: 观点十分明确,无须解释. 更详细进入...
THE CHEMICAL COMPONENTS OF CYNANCHUM WALLICHII
中文: 昆明杯冠藤的化学成分 更详细进入...
THE CHEMICAL CONSTITUENTS OF ARISTOLOCHIA KUNMINGENSIS
中文: 昆明马兜铃的化学成分 更详细进入...
After seeing Kirsten Dunst on-and-off for years, the 25-year-old actor (who has two pups, Atticus and Boo Radley) admits dating is really hard!
中文: 在和克丝汀·邓斯特分分合合几年后,25岁的吉伦希尔承认,谈场恋爱“实在很难”,但他内心是一个浪漫的人,“如果你找到真爱,你就应该坚持爱下去”。 更详细进入...
Tomorrow partly sunny and very warm.
中文: 明天部分地区晴朗暖和。 更详细进入...
He showed how important he was to us in the summer when he came back against Estonia and scored.
中文: “当他在对战爱沙尼亚进球时,他证明了他对英格兰有多么重要。” 更详细进入...
Edison said, I find what the world needs, then I go ahead and try to invent it.
中文: 爱迪生说:“我先发现世界需要什么,然后开始着手并努力发明它”。 更详细进入...
Fiona: Totally! I'm saying it from the bottom of my heart! And it's obvious that he's head over heels in love with you, too.
中文: 菲奥娜:当然!我可是发自肺腑的。而且,很明显他也疯狂地爱着你。 更详细进入...
Sometimes you have to let something and somebody go to preserve the fairy tale of your dream.
中文: 放弃也会是一种美丽。聪明的人知道把最美的微笑留给爱的人。 更详细进入...
The cleaner love,I love love other people.
中文: 纯洁的爱,我爱爱别人。 更详细进入...
Lesser, forgive me, okay? Let us love as we like Plato's transparent, okay?
中文: 小雅,原谅我好吗?让我们的爱就像我们的柏拉图一样透明,好吗? 更详细进入...
Nadia, a hybrid with a halo of red hair, a dog that's a genius, and a fondness for baby turtles.
中文: 娜蒂雅是个红发混血儿,拥有一只绝顶聪明的狗,特爱乌龟宝宝。 更详细进入...
It is warm most of the time in Kunming.
中文: 昆明大部分时间很温暖。 更详细进入...
Tell me specifically, which part was the fun part?
中文: 明确告诉我,哪以部分算是有趣的部分? 更详细进入...
Moreover all the leaders of the priests and the people acted exceedingly unfaithfully according to all the abominations of the nations, and they polluted the house of Jehovah which He had sanctified in Jerusalem.
中文: 14祭司的众首领和百姓也极其不忠信,照着外邦人一切可憎的事而行,污秽了耶和华在耶路撒冷分别为圣的殿。 更详细进入...