例句:
Mt. 10:31 Therefore do not fear; you are of more value than many sparrows.
中文: 太十31所以不要怕,你们比许多麻雀还贵重。 更详细进入...
NASB:Does a bird fall into a trap on the ground when there is no bait in it?
中文: 和合本:若没有机槛、雀鸟岂能陷在网罗里呢。 更详细进入...
Two dogs strive for a bone, the third runs away with it.
中文: 鹬蚌相争,渔人得利。(或译:螳螂捕蝉,黄雀在后。) 更详细进入...
The response rate was .9% for lentigo and .00% for naevus of Ito/ spilus naevus after four times of treatment.
中文: 雀斑样痣次有效率 ·9%; 伊藤痣次有效率达·00%。 更详细进入...
The Relationship between Plant Diversity and Groundwater in the Kongquehe River Basin
中文: 孔雀河流域天然植物多样性与地下水关系 更详细进入...
Seasonal changes in thermogenic properties of liver and muscle in tree sparrows Passer montanus
中文: 树麻雀肝脏和肌肉产热特征的季节性变化 更详细进入...
Hainan Peacock Pheasant (Polyplectron katsumatae):an endangered and rare tropical forest bird
中文: 海南孔雀雉:一种濒危稀有的热带鸟类(英文) 更详细进入...
NAATOMICAL STUDIES ON THE PRIMARY VASCULAR SYSTEM OF THE SEEDLING OF DELPHINIUM GRANDIFLORUM
中文: 大花翠雀幼苗初生维管系统的解剖学研究 更详细进入...
A Study on the Reproductive Ecology of Carduelis sinica in Manghe Natural Reserves,Shanxi
中文: 蟒河自然保护区金翅雀的繁殖生态学研究 更详细进入...
Feeding Nestling in Twite Acanthis flavirostris at the Haibei Alpine Meadow,Qinhai
中文: 青海海北高寒草甸黄嘴朱顶雀亲鸟递食率 更详细进入...
One important difference between peacocks' tails and human minds, ofcourse, is that the peahen's accoutrement is a drab affair.
中文: 当然,孔雀的尾巴与人类的大脑有一个非常重要的区别,那就是雌孔雀所具有的尾巴却无任何吸引力可言。 更详细进入...
If a child is chronically sleep deprived, it's far more difficult for them to participate in classroom activities and learn new things.
中文: 如果一个孩子长期处于睡眠不足的状态,他将很难参与到课堂活动和学习新知识当中。 更详细进入...
His good looks won him the election but he has still to prove that he's not just a pretty face.
中文: 他由於仪表堂堂而当选,但他尚须证明决非徒有其表。 更详细进入...
In a school without an auditorium,
中文: 在没有礼堂学校, 更详细进入...
Photography is strictly forbidden in the cathedral .
中文: 教堂内严禁摄影. 更详细进入...
The church bell tolled the hour.
中文: 教堂的鸣钟报时。 更详细进入...
Can a bird fall in a snare upon the earth, where no gin is for him?
中文: 摩3:5若没有机槛、雀鸟岂能陷在网罗里呢。 更详细进入...
Lovers live by love, as larks live by leeks.
中文: 情侣靠爱情生活,正象云雀靠韭葱生活一样。 更详细进入...
Peafowl fly well despite their size, and roost in trees at night.
中文: 孔雀不管大小,都善于飞行,晚上在树上栖息。 更详细进入...
Dermoscopy for early detection of facial lentigo maligna
中文: 皮肤镜用于面部恶性雀斑样痣的早期检查 更详细进入...