例句:
It takes time for wind to get somewhere, while it takes no time for your thinking to reach anywhere and anything around the world.
中文: 风要到什么地方,都需要一点时间的,但思想却一想就到了,环游世界,没有什么地方去不到,没有什么事情做不到。 更详细进入...
Wind is bound to take some time to get somewhere, but human thought succeeds it at one stroke, roaming around the globe with its omnipotence at everywhere.
中文: 风要到什么地方,都需要一点时间的,但思想却一想就到了,环游世界,没有什么地方去不到,没有什么事情做不到。 更详细进入...
Let us forget the evil passions, the blindness of the past.
中文: 让我们忘记邪恶的感情,忘记过去的盲目性。 更详细进入...
Above all,Cao Ning delivered the opening speech,giving the best wishes for the Widower's Day.
中文: 首先,由技术部副部长曹宁致开幕词,也没忘记祝大家节日(光棍节)快乐。 更详细进入...
I forgot,said Wendy lightly. She was in a hurry to get her breakfast.
中文: “我忘了。”温迪不在意地说,她急着要去吃早饭。 更详细进入...
Before you begin to study, do not forget to clean your desk.
中文: 在你开始读书之前,不要忘记清理你的桌子。 更详细进入...
I shall never forget the first night's experience.
中文: 我将永远不会忘记第一个晚上经历过的事。 更详细进入...
We are never forgetting the day Hongkong regress to our motherland.
中文: 我们永远不会忘记香港回归祖国的那一天。 更详细进入...
We never forget the day Hongkong return back to China.
中文: 我们永远不会忘记香港回归祖国的那一天。 更详细进入...
We will not forget the day when Hongkong return to Motherland forever.
中文: 我们永远不会忘记香港回归祖国的那一天。 更详细进入...
His belief that the world would end was not fulfilled.
中文: 他迷信世界末日的来临没有应验。 更详细进入...
Rachel who died last week was still above ground.
中文: 雷切尔上星期去世,现在还没安葬。 更详细进入...
The US does not realise that the world has changed”.
中文: 美国没有意识到,世界已经改变了。” 更详细进入...
The unreasonable man adapts the world to himself.
中文: 没有理性的人让世界来适应自己。 更详细进入...
There are no absolutely same leaves.
中文: 世界上没有两片完全相同的树叶。 更详细进入...
There are not two selfsame leaves in the world.
中文: 世界上没有两片完全相同的树叶. 更详细进入...
There are no two identical leaves in the world.
中文: 世界上没有两片完全相同的树叶. 更详细进入...
There aren't two identical leaves in the world.
中文: 世界上没有两片完全相同的树叶. 更详细进入...
There are not two identical leaves in the world.
中文: 世界上没有两片完全相同的树叶. 更详细进入...
There aren't two selfsame leaves in the world.
中文: 世界上没有两片完全相同的树叶. 更详细进入...