例句:
I believe that Nancy's claims will bear up soon.
中文: 我相信南希的主张不久就会成为现实。 更详细进入...
Soon it will surpass Japan to become the third-largest.
中文: 不久,它将超过日本成为第三大经济体。 更详细进入...
The medical care and health institutions and anti-epidemic agencies may, when necessary, conduct autopsy on the corpses of patients or suspected patients of infectious diseases.
中文: 医疗保健机构、卫生防疫机构必要时可以对传染病病人尸体或者疑似传染病病人尸体进行解剖查验。 更详细进入...
A clinic, hospital, or health care facility that treats various types of diseases and injuries.
中文: 综合性医院,多科联合诊所治疗各种类型的疾病和创伤的诊所、医院或保健设施 更详细进入...
A variety of recreational activities were organized for home based cancer patient in collaboration with other Hospital Authority hospitals.
中文: 小组亦与其它医院管理局的医院合作举办多元化康乐活动予居家的癌症病人。 更详细进入...
The differentiation of syndromes according to the eight principles is the general guideline of TDS and important components of TCM diagnostics.
中文: 八纲辨证是中医的总的指导,是中医诊断的重要组成部分。 更详细进入...
Review of Optical Imaging in Medicine Ⅱ Indirect Method
中文: 光学医学成像实验技术综述Ⅱ——间接成像法 更详细进入...
It was many and many a year ago,
中文: 很久很久以前, 更详细进入...
It was many and many years ago,
中文: 很久很久以前, 更详细进入...
The 1992 the American Heart Association stressed the importance of quick medical intervention for surviving out-of-hospital heart attacks.
中文: 美国心脏协会于1992年提出快速医疗救援对于医院以外的心脏病患者的重要性。 更详细进入...
This crisis is affecting how governments fight diseases and improve health.
中文: 医护人员短缺的危机将影响到政府开展防治疾病及改善医疗卫生状况的工作。 更详细进入...
Health care staff working while sick are an obvious source of infection.
中文: 医院的工作人员在生病时工作是明显的传染源。 更详细进入...
No self-respecting doctor would refuse to treat a sick person.
中文: 凡是有自尊心的医生都不会对病人置之不顾的. 更详细进入...
Salvador -- because of his leukemia could not travel to Mexico, where she lived, to go to her funeral.
中文: 医生说他的病在手术后会痊愈,我们选择了相信。 更详细进入...
The hospital ward was fumigated after the outbreak of typhus .
中文: 发现斑疹伤寒以后,医院的病房进行了烟熏消毒。 更详细进入...
The patient with lung tuberculosis has given up smoking on medical advice.
中文: 这位肺结核病人遵照医生的劝告已经把烟戒了。 更详细进入...
The rapid spread of the disease is alarming the medical authorities.
中文: 这种疾病的迅速蔓延使医疗当局感到忧虑不安。 更详细进入...
Medical massage is a magnificent flower in the Chinese traditional medicine science. It can not only cure the disease, but also postpone caducity and strengthen the body.
中文: 医疗按摩是传统医学中一朵奇葩,它不仅能够治疗疾病,而且能延缓衰老强身健体。 更详细进入...
Commencefrom the etiological theory of TCM, apply the basic theory of TCM, systematically analyzed modern cause of disease such as noise various pollution and electromagnetic wave Put forward the character of these disease, catching path, characteristics
中文: 从中医的病因学理论入手,运用中医基础理论,系统地分析了诸如噪音、各种污染、电磁波等现代致病原因,提出这些病因的性质,侵袭人体的途径以及致病的特点,临床表现等。 更详细进入...
In recent years, the Traditional Chinese Medicine Hospital insists on regarding patient as the centre, the whole institute circles patient, make patient satisfied, need, convenient as all starting point and temporary lodging of work, implement the institu
中文: 近年来,市中医院坚持以病人为中心,全院围绕病人转,把病人满不满意、需不需要、方不方便作为一切工作的出发点与落脚点,落实“以人为本、关爱健康、中西并重、阳光医疗”的院风,推出一站式的、主动的、人性化的优质服务,营造和谐医患关系,重视品牌和形象的提升,成为湘北地区医疗界的一颗璀璨明珠。 更详细进入...