不抗不卑

您现在的位置:生物医药大词典 >> 生物医药专业英汉双语句库
    专业句库搜索
    词典  |  句库  |  背单词  |  翻译 |  百科 | 论坛
    120万双语句库
    模糊搜索 中文句子 英文句子
    热门搜索: 干细胞  蛋白质组 癌症  人参  移植  化疗  糖尿病  

    例句:

    Psychological questions such as: sensitive interpersonal relationship, anxious psychology, despondence, introversion, instability, self-abasement, and overweight psychological burden are universal existence in impoverished college students.


    中文: 摘要贫困大学生普遍存在着人际关系敏感、心理焦虑、抑郁、内向和不稳定、自卑和心理负担过重等心理问题。 更详细进入...
    So long as your tale does not turn into some tawdry bundle of lies existing solely to titillate the common reader, perhaps your relation of 's tale will have some merit, Volo.


    中文: 只要你记载的事迹不要变成纯粹为了娱乐大众写的一箩筐卑贱谎言,也许你所写的传会有些优点,瓦罗。 更详细进入...
    Canker Sores are not caused by a bacteria or virus so the mechanisms by which these anti-microbial mouthwashes work remains unclear.


    中文: 口腔溃疡不是由造成的细菌或病毒造成,这些抗菌漱口水的作用机制还不清楚。 更详细进入...
    Each thing, just by looking at it, aroused in me an irresistible longing to write so I would not die.


    中文: 每个事物,仅仅是看着它,就唤起了我不可抗拒的写作渴望,惟有这样我才不会死。 更详细进入...
    However, as the two parties represened the class interests respectively, their action to their promise was also different in the period of Anti-Japanese War.


    中文: 但由于两党各自代表的阶级利益不同,从而在抗战中对其实际的践行亦是不同。 更详细进入...
    Look beyond the unsubtle imagery, however, and Mr Edwards's anti-poverty plan is an intriguing mix.


    中文: 透过爱德华兹不含糊的目标看,他提出的抗贫计划则是一个不定性的组合(左+右)。 更详细进入...
    Needless to say, it won't be as simple for convention-goers and protesters —who may wish to tune each other out next week.


    中文: 不必说,对会议听众和抗议者来说,它都不简单,谁可能都希望下周,双方互调出去。 更详细进入...
    The government says that less than 2% of companies—making up 61% of GDP—have to wrestle with the full codes.


    中文: 政府指出为GDP做出61%的贡献的公司中只有2%还少的公司不得不抵抗这个法案。 更详细进入...
    Study on Antibiotics-induced Male Sterility in Wheat: Ⅱ. Genic Male Sterility Induced by Streptomycin


    中文: 抗生素诱变小麦雄性不育研究:Ⅱ.链霉素诱导的小麦细胞核基因雄性不育突变 更详细进入...
    The Seller shall not be held for failure or delay in delivery of the entire lot or a portion of the goods under this Sales Confirmation in consequence of any Force Majeure incidents.


    中文: 本确认书内所述全部或部分商品,如因人力不可抗拒的原因,以至不能履约或延迟交货,售方概不负责。 更详细进入...
    The Seller shall not be held for failure or delay in deliery of the entire lot or a portion of the goods under this Sales Confirmation in consequence of any Force Majeure incidents.


    中文: 本确认书内所述全部或部分商品,如因人力不可抗拒的原因,以至不能履约或延迟交货,售方概不负责。 更详细进入...
    The Seller shall not be held liable for failure or delay in delivery of the entire lot or Portion of the good s under this Sales Confirmation in consequence of any Force Majeure incidents.


    中文: 本确认书内所述全部或部分商品,如因人力不可抗拒的原因,以致不能履约或延迟交货,售方概不负责。 更详细进入...
    The Seller shall not be held liable for failure or delay in delivery of the entire lot or a portion of the goods under this Sales Confirmation in consequence of any Force Majeure incidents.


    中文: 本确认书内所述全部或部分商品,如因人力不可抗拒的原因,以至不能履约或延迟交货,售方概不负责。 更详细进入...
    Alumina-magensia-carbon unburned bricks are new energy -stving refractory materials,which possess the advan-tages of carbon materials and magnesia - aluminum materials, having such good features as strong slag-resistane,scouring-resistance good heat -stab


    中文: 铝镁碳不烧含碳衬砖和镁铝衬砖有较大的优点:具有抗渣性强、抗冲刷、热震稳定性好、不粘渣等优良特点,是一种新型耐火材料。 更详细进入...
    Article 107 Civil liability shall not be borne for failure to perform a contract or damage to a third party if it is caused by force majeure, except as otherwise provided by law.


    中文: 第一百零七条因不可抗力不能履行合同或者造成他人损害的,不承担民事责任,法律另有规定的除外。 更详细进入...
    Due to the force majeure or accidents making the implementation of this agreement impossible, frivolous or unnecessary, any party can relieve this agreement.


    中文: 因不可抗力或者其他意外事件使得本协议的履行不可能、不必要或者无意义,任何一方均可解除本协议。 更详细进入...
    The Seller shall not be held lianle for failure or delay in delivery of the entire lot or Portion of the good s under this Sales Confirmation in consequence of any Force Majeure incidents.


    中文: 本确认书内所述全部或部分商品,如因人力不可抗拒的原因,以致不能履约或延迟交货,售方概不负责。 更详细进入...
    We regret to have to inform you that the tins of lobster which you sold me on 29 June have caused numerous complaints.


    中文: 我们不得不遗憾地向贵公司报告:贵公司6月29日售给我公司的虾罐头质量太差,使我们收到不少抗议。 更详细进入...
    The attribution of one's own attitudes, feelings, or desires to someone or something as a naive or unconscious defense against anxiety or guilt.


    中文: 不自主的防卫行为把某人自己的态度、感觉或欲望归因到某人或某事上,以此作为与焦虑或内疚相对抗的幼稚或不自觉的反抗 更详细进入...
    Objective: This study investigated whether the different stress sources could rise to different autonomic nervous response mode and different intervention in the fight against the stress had different results.


    中文: 目的:本研究主要探讨不同的应激源是否可以引起不同的自主神经反应模式;不同的干预方式在对抗不同的应激时是否具有不同的效果。 更详细进入...
热门分类
历史查询


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1