一面之款

您现在的位置:生物医药大词典 >> 生物医药专业英汉双语句库
    专业句库搜索
    词典  |  句库  |  背单词  |  翻译 |  百科 | 论坛
    120万双语句库
    模糊搜索 中文句子 英文句子
    热门搜索: 干细胞  蛋白质组 癌症  人参  移植  化疗  糖尿病  

    例句:

    The Buyer will on behalf of Seller submit the withholding amount to the Chinese tax authority within 5 (five) days after receiving the said amount.


    中文: 买方自收到税款之日起,五日之内,代表卖方向中国税务机关依法交纳带扣所得税。 更详细进入...
    This brochure does not constitute to the part of the insurance Policy. Please refer to the provisions in the Policy for details.


    中文: 以上仅属保障简介,一切细则请参阅保单条款,并以该条款为准。 更详细进入...
    We paid for the TV set in installments of 100 dollars a month for five months.


    中文: 我们用分期付款方法付电视机款,每月付一百元,分五个月付清。 更详细进入...
    Let\'s move the horizon to the upper third and the sailboat to the left.


    中文: 我们把地平线移到上面三分之一处,帆船移到左边。 更详细进入...
    B:Ah…,first,you should sign the Corporate Agreement Savings Contract with our bank, and then our bank will open an account of agreement savings on the basis of your settlement account.


    中文: 噢…,首先,你们公司要与我行签订单单位协定存款合同,然后我行为你在结算账户之上开立协定存款账户。 更详细进入...
    Shuanghu was also designated for special antipoverty assistance, and about 50 families - including the Yangs - were named poverty households eligible to divide a $2,500 annual fund, or about $50 per family.


    中文: 双湖还有上面特派的扶贫专款,大约有50户人家(包括杨家)每年该收到扶贫款20000元,平均每家每年400元。 更详细进入...
    Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the form of a separately written license, or stated as exceptions; the above requirements apply either way.


    中文: 附加的条款,无论是许可的还是非许可的条款,都可以写在一个单独的书面授权中,或者申明为例外情况;这两种方法都可以实现上述要求。 更详细进入...
    The Buyer will on behalf of Seller submit the withholding amount to the Chinese tax authority within 5 (fie) days after receiing the said amount.


    中文: 买方自收到税款之日起,五日之内,代表卖方向中国税务机关依法交纳带扣所得税。 更详细进入...
    Any person who signs this Application Form as a Customer agrees to be jointly and severally liable to pay all those amounts.


    中文: 在申请表格上签字之人应对上述欠款承当严格连带责任。 更详细进入...
    The bank ran a check on Mr.Davis' list of credit references before approving his loan.


    中文: 银行在批准戴维斯先生的贷款之前先调查他的信用记录。 更详细进入...
    This License constitutes the entire agreement between the parties with respect to the Work licensed here.


    中文: 本授权条款构成相关当事人在此授权著作时之全部协议。 更详细进入...
    We shall remit you a 5% commission of invoice value after payment is effected.


    中文: 货款支付后,我们将按发票金额的百分之五汇给你方佣金。 更详细进入...
    His first face-to-face with the English media as a Chelsea player was one of many first time meetings he made before jetting off to join his national team's World Cup preparations.


    中文: 以一个切尔西球员的身份,他第一次与英国媒体面对面交流,这只是他众多初晤之一,之后他将乘喷气式飞机离开,与国家队会合备战世界杯。 更详细进入...
    They establish barriers between wearers and spectators.


    中文: 面具使戴面具者和旁观者之间产生屏障。 更详细进入...
    I think the arbitration clause in the contract is acceptable. We are preparing to accept it.


    中文: 我认为合同中的仲裁条款是可接受的,我们准备接受这一条款。 更详细进入...
    The Vendor shall not be required to produce the original receipts in respect of such outgoings and the Purchaser is advised to check the details of payment of the outgoings by his own means.


    中文: 卖主毋须被要求出示该类开支之收条正本,买主应当自行查核已缴款之各项细节。 更详细进入...
    Neither is public because those not paying can be prevented from receiving the service - by fences or toll barriers.


    中文: 两者没有一个是公共的,因为那些未付款者可以被篱笆或路障挡在外面而得不到服务。 更详细进入...
    I think it is better to have a good understanding of all clauses before signing a contract.


    中文: 在签协议之前最好对协议中的所有条款有个更好的了解。 更详细进入...
    So many doors are open to us!


    中文: 有如此之多的机会之门在我们面前敞开。 更详细进入...
    Payment shall be made by opening bank value five (5) days upon receipt of tested telex confirming documents are complied with L/C terms and conditions from the negotiating bank.


    中文: 开证行在收到(越南)议付行的——确认所有单据均与信用证条款相符的加押电报日起的5天之内必须付款。 更详细进入...
热门分类
历史查询


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1