例句:
She would rub his back and neck, press herself against him and pinch him on the backside.
中文: 她抚摸他的背和颈部,将自己靠在他身上,并捏他的背侧。 更详细进入...
They throw their hadow efore them who carry their lanter o their ack.
中文: 那些把灯背在背上的人,把他们的影子投到了自己前面。 更详细进入...
They throw their shadows before them who carry their lantern on their back.
中文: 那些把灯背在背上的人,把他们的影子投到了自己前面。 更详细进入...
Afghan security personnel inspect the site of the suicide bomb attack in Kabul, capital of Afghanistan, June 28, 2007.
中文: 6月28日,在阿富汗首都喀布尔,安全人员检查爆炸现场。 更详细进入...
Have you ever had jaundice ( low grade fever, any chronic ailments, cold sweats at night, attacks of asthma)?
中文: 你有过黄疸(发低烧,任何慢性病,夜间出冷汗,哮喘发作)吗? 更详细进入...
His face dissolved into tears, and the game's greatest returner awaited one final serve.
中文: 他的脸上满是汗水,这个最好的回球手等待着最后一局。 更详细进入...
It brought about the justified invasion of Afghanistan, but also the diversion into Iraq.
中文: 它导致了对阿富汗理直气壮的侵略,并进而移师伊拉克。 更详细进入...
Objective: Curative effect observation of point selection cure hyperhidrosis near ganglia of sympathetic trunk.
中文: 摘要目的:交感神经节附近取穴治疗多汗症的疗效观察。 更详细进入...
The UN report says that Afghanistan now produces more than 90% of the world's illegal opium supply.
中文: 欧盟的报告称阿富汗生产的非法毒品占了全世界的90%。 更详细进入...
An image for the graph background.
中文: 作背景色的图片. 更详细进入...
Every cloud has a silver lining.
中文: 乌云背后有阳光。 更详细进入...
Her mother sufferes from backache.
中文: 她的母亲患背痛。 更详细进入...
The saddle galled the horse's back.
中文: 马鞍擦伤了马背。 更详细进入...
Will you rebel against the king?
中文: 你们要背叛王么? 更详细进入...
An Afghan policeman (L) stands guard as forensic expert investigates the body of a suicide bomber in Kabul, October 23, 2004.
中文: 在专家调查爆炸现场时,一名阿富汗警察(左)守卫在一旁。 更详细进入...
Currencies: from the Afghani to the Zimbabwe dollar, each country's unit of currency.
中文: 货币:从阿富汗尼到津巴布韦元,全世界不同国家的货币。 更详细进入...
Palaeontologic Assemblage and Sedimentary Environment of Quaternary in Chaerhan Area of Qaidam Basin
中文: 柴达木盆地察尔汗地区第四纪古生物组合与沉积环境 更详细进入...
The bloody protests acro Afghanistan began earlier this week after a US magazine, Newsweek, reported that interrogators at the American detention facility had allegedly desecrated the Koran to rattle prisoners.
中文: 本周早些时候,美国新闻周刊报道说,美国审讯人员涉嫌亵渎可兰经,以对付拘押在那里的犯人。这则报道引发了阿富汗各地的流血示威。 更详细进入...
The bloody protests across Afghanistan began earlier this week after a US magazine, Newsweek, reported that interrogators at the American detention facility had allegedly desecrated the Koran to rattle prisoners.
中文: 本周早些时候,美国新闻周刊报道说,美国审讯人员涉嫌亵渎可兰经,以对付拘押在那里的犯人。这则报道引发了阿富汗各地的流血示威。 更详细进入...
Comfortably equipped low-rise accommodations are set around extensive tropical gardens and a superb free form swimming pool, backed by rolling hills that enhance the peaceful ambiance of this picturesque spot.
中文: 酒店客房座落在广阔的热带花园中﹐拥有一流的游泳池﹐背靠起伏的小山﹐风景如画﹐环境优美宁静。 更详细进入...