例句:
Investors have become increasingly sceptical about CyberWorks' ability to service its debt.
中文: 投资者越来越怀疑电讯盈科的还债能力。 更详细进入...
My own eyes were brimming, but neither seemed to notice.
中文: 我也热泪盈眶,但是他们俩谁也没注意到。 更详细进入...
She breezed along, smiling at everyone.
中文: 她轻盈地向前走去,对每个人都嫣然含笑。 更详细进入...
Tears filled my eyes as I realized its significance.
中文: 当我认识到其深刻含义时,不禁热泪盈眶。 更详细进入...
The light, fragile bubbles rise to a fine, smooth foam.
中文: 轻盈的汽泡上升后形成圆润,柔滑的泡沫。 更详细进入...
He who is surety for a stranger will surely be troubled, But he who hates giving pledges is secure.
中文: 15为生人作保的,必受亏损;恨恶担保的,却得安稳。 更详细进入...
If we keep losing money at this rate we may have to close the factory.
中文: 我们如果以这速度亏损下去,可能得关闭工厂了。 更详细进入...
Thanks to those signs, business is the best I\'ve had in years.
中文: 多亏这些招贴,多年来我的生意从没这样红火过。” 更详细进入...
They provide liquidity to markets, thanks to their high trading volumes.
中文: 多亏了他们的高额贸易量,为市场提供了流畅性。 更详细进入...
I have a substantial capital i honourably intend to invest in your country into a very lucrative business venture of which you are to advise and execute the said venture over there for the mutual benefits of both of us.
中文: 我有充实的资金,想在你们国家进行能有较丰厚盈利的商业风险投资.这些投资是你提议并参加运营的,从中我们双方都能得到利益。 更详细进入...
It is fortunate, then, that they fall to my lot instead of to yours.
中文: “这么说,这些信总算幸亏碰到了我,没有碰到你。” 更详细进入...
A person who is imperious and tries to gloss over his fault is bound to suffer in the end.
中文: 专横跋扈,文过饰非的人到头来总是要吃亏的。 更详细进入...
He that is surety for a stranger shall smart for it: and he that hateth suretiship is sure.
中文: 15外人作保的,必受亏损。恨恶击掌的,却得安稳。 更详细进入...
We've all heard the admonition: Cut your losses, let your profits run.
中文: 我们都听过这样的格言:斩断亏损,让利润奔跑。 更详细进入...
Primary responses of root and leaf elongating growth under water deficits
中文: 植物根系和叶片生长对水分亏缺的原初反应 更详细进入...
Effect of Water Deficit on Net Photosynthesis Rate of Winter Wheat.
中文: 水分亏缺对冬小麦净光合速率影响程度研究 更详细进入...
So even though I wrote to you, it was not on account of the one who did the wrong or of the injured party, but rather that before God you could see for yourselves how devoted to us you are.
中文: 12我虽然从前写信给你们却不是为那亏负人的,也不是为那受人亏负的,乃要在神面前,把你们顾念我们的热心,表明出来。 更详细进入...
Be youngster, we sit modestly at the back, never daring to speak.
中文: 我们是些年轻人,都谦恭地坐在后面,始终不敢发言。 更详细进入...
Listen to Christ's word:“Come unto Me, and I will give you rest.
中文: (太十一:25-30)主愿意告诉我们,他是何等的柔和谦卑。 更详细进入...
Nobody can say I put on airs. I'm actually very humble.
中文: 谁也不能说我这人摆架子,事实上我是很谦虚的人。 更详细进入...