例句:
If you are dishonest and wicked, you are a discredit to your school.
中文: 如果你不诚实且顽皮,你对你的学校来说是败坏名声。 更详细进入...
Her first flop was Shanghai Surprise.
中文: 她的首部惨败之作是《上海惊情》。 更详细进入...
His shirt bags like a balloon when the wind blows against it.
中文: 风吹著他的衬衫使之鼓胀的跟气球一样。 更详细进入...
APPLICATION:Suited for riveting of leather belt,shoe upper and various kinds of leather articles.
中文: 用途:适用于皮带、鞋面及各种皮件之铆合。 更详细进入...
Histopatholgy of the skin from the forehead revealed hypertrophic pilosebaceous units and thickening collagen bundles in the dermis and subcutis.
中文: 额头处之病理变化则呈现毛囊与皮脂腺肥大以及真皮、皮下组织之胶原束增厚现象。 更详细进入...
Encourages effective cooperation among team members and between teams.
中文: 鼓励团队成员以及团队之间的有效合作。 更详细进入...
Few people would not exult at the abolition of slavery.
中文: 奴隶制被废除了,人们无不为之欢乐鼓舞。 更详细进入...
Inspired by this good omen, the Greek navy daringly engaged and defeated the Persian fleet at the battle of Salamis.
中文: 在此吉兆的鼓舞下,希腊海军军心大振,在撒拉米斯战役中一举击败波斯舰队。 更详细进入...
The mirth of tabrets ceaseth, the noise of them that rejoice endeth, the joy of the harp ceaseth.
中文: 赛24:8击鼓之乐止息、宴乐人的声音完毕、弹琴之乐也止息了。 更详细进入...
Failure is the mother of success. With this in mind, he began to take a new look at the failure in this experiment.
中文: 失败是成功之母。考虑到这一点,他开始重新审视这次试验的失败。 更详细进入...
Will they accept these few words of tribute from a pocket-stuffer, a rumpler and crumpler, a bagger?
中文: 他们会接受一个口袋鼓鼓囊囊、衣服皱皱巴巴、松松垮垮的人的几句赞誉之辞吗? 更详细进入...
Thus, the instrument cannot be tuned; the performer prepares it for a piece by warming the membrane over a heater.
中文: 因此,此鼓不可再度调音;鼓手通常在演奏前临时按照所演奏的作品要求来将羊膜加热粘贴在鼓面以备演奏之用。 更详细进入...
Indeed, the recipe that the Conservative Party adopted in 2005 to reverse its defeat in 1997 was based on Peel's recipe for reversing his party's defeat in 1832.
中文: 事实上,2005年保守党为扭转1997年的败局而采取的招术正是效仿了为1832年落败打翻身仗的皮尔。 更详细进入...
Thanks for all ur kind words earlier which helped push me thru my trainings.
中文: 谢谢大家之前帮助我加强训练的所有鼓励。 更详细进入...
We encouraged the Smiths before leaving the parking lot.
中文: 在离开停车场之前, 我们鼓励了史密斯一家。 更详细进入...
GEORGE PEARSON: It will be launched before February.
中文: 乔治.皮尔森:二月之前。 更详细进入...
The gaiety of tambourines ceases, The noise of revelers stops, The gaiety of the harp ceases.
中文: 赛24:8击鼓之乐止息、宴乐人的声音完毕、弹琴之乐也止息了。 更详细进入...
Pride goes before destruction, a haughty spirit before a fall.
中文: 18骄傲在败坏以先,狂心在跌倒之前。 更详细进入...
Success or failure, gain or loss, must therefore depend upon man's own exertions.
中文: 成或败,得或失,皆仰赖于个人之努力。 更详细进入...
Morris was one of the early prophets of socialism.
中文: 威廉·莫里斯是社会主义的早期鼓吹者之一. 更详细进入...