例句:
The seller initiated arbitration proceedings to recover the 10% balance remaining due under the contracts.
中文: 卖方提请仲裁,要求收回10%的合同余款。 更详细进入...
Article 28 An trustee has the right to set the retentive price of an auction target to the auctioneer.
中文: 第二十八条委托人有权确定拍卖标的的保留价并要求拍卖人保密。 更详细进入...
I sold it to the present owners.
中文: 是我把它卖给了现在的主人。 更详细进入...
“An auctioneer has the right to require clients to explain the source of the auction items and any defects.
中文: 把其翻译成汉语:拍卖人有权要求委托人说明拍卖标的的来源和瑕疵。 更详细进入...
Should the verification conclusion contradict the conditions of an auction target stated in an auction contract, the auctioneer has the right to demand a change or rescind the contract.
中文: 鉴定结论与委托拍卖合同载明的拍卖标的状况不相符的,拍卖人有权要求变更或者解除合同。 更详细进入...
The federal government requestedthe recall Saturday.
中文: 星期六,联邦政府要求其召回卖出的产品。 更详细进入...
Hu Jintao's important speech about concept of socialism honor thoroughly reveals the scientific connotation of the socialist concept of honor, brilliantly sums up the dominant value system of a socialist society, and embodies the essential requirement of
中文: 摘要胡锦涛同志关于社会主义荣辱观的重要讲话,深刻揭示了社会主义荣辱观的科学内涵,精辟概括了社会主义社会的主导价值体系,集中体现了社会主义基本道德规范的本质要求,具有很强的思想性、指导性和现实针对性。 更详细进入...
A few of the Hymall people will transfer back to Ting Hsin and these people are Joe Lin, Chris Tso, Frank Chen, Maurice Huang, Zhenyu Chen and Jirong Tang.
中文: 应顶新要求,将调回顶新的人员是林建宏,左克林,陈坤金,黄南荣,陈振域及唐吉荣。 更详细进入...
Spear or Lance - Knightly service and devotion to honor.
中文: 长矛与骑士枪-骑士义务与对荣耀的无上追求。 更详细进入...
The socialism honour or disgrace based on Ru Jintao's eight glorious, eight disgrace generally summarized the socialism moral value system under market economy condition and made the target and value clear in socialist cultural and ideological constructio
中文: 摘要胡锦涛总书记提出的以“八荣八耻”为主要内容的社会主义荣辱观,对市场经济条件下社会主义道德价值体系做了全面概括,明确了新时期社会主义精神文明建设中所应追求的价值目标和价值取向。 更详细进入...
You think he marked the buyer at the auction house?
中文: “你认为他在拍卖行就盯上了买主?” 更详细进入...
Land sales are a prime source of government revenue.
中文: 土地拍卖是政府的主要收入来源。 更详细进入...
This paper discusses the understanding and experience on learning and practicing of socialistic honor concept from three aspects as that the socialistic honor concept is the flag that led social fashion, that setting socialistic honor concept is an import
中文: 本文就学习和践行社会主义荣辱观,从“社会主义荣辱观是引领社会风尚的一面旗帜、树立社会主义荣辱观是建设和谐校园的重要保障,以及树立社会主义荣辱观重在实践、重在弘扬正气”等三个方面,谈点自己的认识和体会。 更详细进入...
Exodus 33:18 And he said, I beseech thee, shew me thy glory.
中文: 出埃及记33:18,19摩西说、求你显出你的荣耀给我看。 更详细进入...
Xunqiu Fanrong yu Zhixu [The Quest for Prosperity and Order], Beijing: Peking University Press, 2006.
中文: 《寻求繁荣与秩序》(专著),北京:北京大学出版社,2006年。 更详细进入...
The Class Chairman and Vice-Chairman were given the honour to invite the teachers personally to the hall.
中文: 每个班级的主席和副主席很荣幸地去邀请他们的老师。 更详细进入...
Seller's market : A market where demand exceeds supply, allowing the sellers of product to have greater control over prices, terms, etc. The opposite of a buyer's market.
中文: 卖方市场:指求大于供的市场,在卖方市场,产品的卖家对于价格、交易条件等有较大的控制权。与买方市场相对。 更详细进入...
Honor only exists in past memory or future pursuance.
中文: 荣誉只存在于对过去的记忆里,或对未来的追求中。 更详细进入...
The Vendor shall assign as Beneficial Owner.
中文: 卖主是以实益拥有人身份转让的人。 更详细进入...
This thesis provided the Present author's views on three questions concerning the outlook: the basis and significance of the socialist outlook on honor and shame, its profound and deep meanings, and the importance of establishing and perfecting a long-run
中文: 本文对其中的三个问题:社会主义荣辱观提出的主要依据和重大意义、社会主义荣辱观深刻丰富的科学内涵、树立和践行社会主义荣辱观重在建立健全长效的机制,提出了自身的一些看法。 更详细进入...