例句:
[KJV] And he saith unto me, The waters which thou sawest, where the whore sitteth, are peoples, and multitudes, and nations, and tongues.
中文: 天使又对我说:“你所看见那淫妇坐着的众水,就是多种民族、群众、邦国,方言的人。 更详细进入...
The Los Angeles Lakers once had visions of grandeur that this summer they'd land the key piece to propel them back into contention.
中文: 曾经辉煌的湖人队这个夏天成了众人茶余饭后谈论的焦点。 更详细进入...
Most of Tuesday's game hinged on the first inning.
中文: 今天的比赛胜败决定在第一局. 更详细进入...
Conquering yourself is the biggest victory you'll ever have in life.
中文: 人最大的敌人还是自己!战胜别人没有什么了不起,战胜自己才是最伟大的胜利。 更详细进入...
Design of Fuzhou Altisonart Sky Aeonian Chinese Cametery
中文: 大众的安息之地——福州皇天华人永久陵园规划设计 更详细进入...
Our business philosophy is to gather hearts and strength and make everything better with our pioneering spirit and innovations.
中文: “集众人智慧,聚众人合力”是众和公司的经营宗旨。 更详细进入...
They say he intended to humiliate her in a triumphant procession on the streets of Rome.
中文: 他们说他打算让她罗马的街头的胜利凯旋中当众受辱。 更详细进入...
Today, humanity holds in its hands the opportunity to further freedom's triumph over all its age-old foes.
中文: 今天,人类手中把握着进一步实现自由战胜所有宿敌的机遇。 更详细进入...
Two heads are better than one.
中文: st. 两人智慧胜一人. 更详细进入...
It comes just two days after teammate Roger Clemens notched the 350th win of his career.
中文: 这场比赛将在队友火箭人赢得生涯第350胜之后第二天进行。 更详细进入...
We march tirelessly to victory my noble ally. This very day I have dispatched another of our enemies.
中文: 我们在不屈不挠的向胜利前进,就在今天,我解决了一个敌人。 更详细进入...
You have always been so special and lovely that it would be hard to beat a nephew like you. Wish you all the happiness your special day can hold.
中文: 你一向如此出众、可爱,别人家的侄子都难胜过你,愿你拥有生日能带给你的一切欢乐。 更详细进入...
These birds are able to survive the perils of the Arctic winter.
中文: 这些鸟能够战胜北极冬天的危险。 更详细进入...
None is of freedom or life deserving unless he daily conquers it anew.
中文: 只有每天再度战胜生活并夺取自由的人,才配享受生活或自由. 更详细进入...
None is of freedom or of life deserving unless he daily conquers it anew.
中文: 只有每天再度战胜生活并夺取自由的人,才配享受生活或自由。 更详细进入...
It is nature activator to develop tourism for China has large population and wide range territory.
中文: 中国人口众多,幅员辽阔,这时发展旅游业的天然催化剂。 更详细进入...
We took such a violent battering from the storm that the next day they began to throw the cargo overboard.
中文: 18我们被风浪逼得甚急、第二天众人就把货物抛在海里。 更详细进入...
Because of the dual roles the Decepticons can win in this one.
中文: 因存在两方角色,霸天虎也可以获胜。 更详细进入...
Vegetation Cover Situation of Panshan State-level Scenic Spot in Tianjin
中文: 天津盘山风景名胜区植被覆盖状况 更详细进入...
And until day was about to come, Paul encouraged them all to take some food, saying, Today is the fourteenth day that you have continued watching without food, taking nothing.
中文: 33从那时到天快亮,保罗一直劝众人用饭,说,你们悬望忍饿不吃什么,今天已是第十四天了。 更详细进入...