例句:
Serving to invigorate; stimulating.
中文: 使兴奋的使人精力充沛的;使兴奋的 更详细进入...
I\'ve really enjoyed talking with you. Me too.
中文: 我真的很高兴与您交谈。我也很高兴。 更详细进入...
He exercises forbearance in dealing with people.
中文: 他宽以待人。 更详细进入...
He is interested in music, and I in photography.
中文: 他对音乐有兴趣,而我对摄影感兴趣。 更详细进入...
Abstract: Decomposition of alcohol and acetyl spiramycin wastewater by supercritical water oxidation were investigated.The result showed that supercritical water oxidation was an effective method for treatment of high concentration organic wastewater.At t
中文: 文摘:对酒精废水和乙酰螺旋霉素废水进行了超临界氧化降解的研究,结果表明,超临界水氧化法是处理高浓度有机废水的一种有效方法,在实验的条件范围内,废水COD的去除率最高可达99.2%。 更详细进入...
He treats us as if we were her own brothers.
中文: 他待我们很好,就好象是对待她的亲兄弟一样。 更详细进入...
He who is bearing others knows that he himself is being borne.
中文: 凡是担待别人的人,都深知道自己是被担待的。 更详细进入...
He misused his servants.
中文: 他苛待仆人。 更详细进入...
I advised her to wait.
中文: 我劝她等待。 更详细进入...
Be loyal to your friends.
中文: 要忠诚待友。 更详细进入...
I am 100 per cent satisfied with the outcome.
中文: 我对那结果感到百分之百地满意。 更详细进入...
My brother is deadeye hunter.
中文: 我哥哥是一个百发百中的狩猎者。 更详细进入...
No autumn fruit without spring blossoms.
中文: 没有春天百花开,哪来秋天百枝满。 更详细进入...
Receives visitors and directs them to the appropriate personnel. Conference room set-up for VIPS.
中文: 1公司来宾接待、重要来宾的会议室招待准备。 更详细进入...
This treatment is a far cry from the one we received before.
中文: 这种待遇和我们从前所受的待遇有天壤之别。 更详细进入...
Man, this is a piece of trash/junk!
中文: 老兄,这是一堆垃圾/废物/破烂。 更详细进入...
The house has fallen into a state of neglect.
中文: 这所房屋已处于荒废的状态。 更详细进入...
The railway station was deserted.
中文: 那个火车站已经废弃不用了。 更详细进入...
We saw the ruins of the church.
中文: 我们看见了这座教堂的废墟。 更详细进入...
Recovery and Reuse of Waster Freon
中文: 氟里昂废液的回收与再利用 更详细进入...