例句:
When one partner gets tired, the other can take the lead, allowing his or her partner to rest by playing the observer role.
中文: 当其中一个成员感到疲劳时,另一个能承担起主导的职责,让他或她的伙伴扮演旁观者的角色而得到休息。 更详细进入...
I have sworn by myself, the word is gone out of my mouth in righteousness, and shall not return, That unto me every knee shall bow, every tongue shall swear.
中文: 赛45:23我指著自己起誓、我口所出的话是凭公义、并不反回、万膝必向我跪拜、万口必凭我起誓。 更详细进入...
And, all of a sudden, the water of the lake seemed to overflow,-out of the picture into the room;-and the room was flooded; and the spectators girded up their robes in haste, as the water rose above their kness.
中文: 突然间湖水像氾滥似的──由画中流到屋内──整个屋子满地是水;当水淹过膝盖时,旁观的人急忙卷起他们的袍子。 更详细进入...
They'd rather sit quietly at home in front of the TV set and watch a friendly announcer describe an item while a model displays it.
中文: 他们宁愿静静地坐在家里的电视机前,观看态度亲切的主持人一边描述物品,旁边的模特一边展示这些物品。 更详细进入...
Accept the proof of delivery in accordance with A8.
中文: 接受按照A8规定提供的交货凭证。 更详细进入...
How did the new shop owner do it?
中文: 新店东是凭甚麽取得这样的成绩? 更详细进入...
Judge people by first impressions: right or wrong?
中文: 凭第一印象判断人,正确还是错误? 更详细进入...
The article has too many false presumptions.
中文: 这篇文章中凭空臆测的东西太多。 更详细进入...
The college was nothing more than a diploma mill.
中文: 这个学院只不过是个文凭制造厂 更详细进入...
The police have only one fingerprint to hang onto.
中文: 警察惟一能凭借的就是一个指印。 更详细进入...
You can't be a general without a diploma or a degree.
中文: 没有文凭,没有学位不可能当将军。 更详细进入...
A diploma is no guarantee of efficiency.
中文: 持有文凭不能保证工作效率一定高。 更详细进入...
As a rule of thumb, you should cook a chicken for 20 minutes for each pound that it weighs.
中文: 凭经验估计, 每磅鸡肉应烹调20分钟. 更详细进入...
She sensed what was wrong by intuition.
中文: 她凭直觉意识到什么地方出毛病了。 更详细进入...
The statutes you have laid down are righteous; they are fully trustworthy.
中文: 138你所命定的法度、是凭公义和至诚。 更详细进入...
This preferential ticket entitles you to travel first class.
中文: 凭这张优惠票,你可以坐头等舱旅行。 更详细进入...
We regret we cant accept payment cash agai t document.
中文: 很抱歉,我们不能接受凭单付款办法。 更详细进入...
A car went by(us)at full speed.
中文: 一辆车以全速驶过(我们身旁)。 更详细进入...
A passer-by heard the remark.
中文: 路旁的一个行人听到了这话。 更详细进入...
And nodding by the fire, take down this book.
中文: 炉火旁打盹,请取下这部诗歌。 更详细进入...