例句:
And the child greets , can shake hands or kiss him, you also must kiss his face if the child has kissed your face.
中文: 跟小孩子打招呼,可以握握手或亲亲他,如果小孩子亲了你的脸,你也一定要亲亲他的脸。 更详细进入...
It is also believed that watching someone else yawn will cause you to yawn too.
中文: 此外,人们还认为看到别人打哈欠,自己也会开始打哈欠。 更详细进入...
Knowing he was a good player and thinking he would work his own way out of it, I said, “I'll bet you can't do that twelve times in a row.
中文: 因为我知道他是一个很好的球手,我觉得它应该回自己改过来。我说:”我打赌你不能连续打12次侧击. 更详细进入...
The reception will now begin.
中文: 招待会现在开始。 更详细进入...
We're adopting a bid system.
中文: (我们采用招标制。) 更详细进入...
Bill did not plan for his retirement.
中文: 比尔没有为自己的退休做打算。 更详细进入...
I want you to clean your room today.
中文: 我希望你在今天自己打扫房间。 更详细进入...
It's tiring to sweep all the rooms by myself.
中文: 要我独自打扫所有的房间很累。 更详细进入...
She's leaving the company to branch out on her own.
中文: 她打算脱离这家公司,自己开业。 更详细进入...
The video is programmed to switch on at ten o'clock.
中文: 电视机设定在10点钟自动打开。 更详细进入...
You may have to install printers yourself.
中文: 你可能必须安装打印机你自己。 更详细进入...
And at least the self-employed can choose their own work patterns.
中文: 而且,给自己打工至少可以选择自己的工作模式。 更详细进入...
Interlocked rear cover to control panel, which cuts of the electric supply if the cover is removed.
中文: 控制面板带安全自锁,在打开时电源被自动切断。 更详细进入...
I didn't mean to call you at late night, but I had to as I did have something important to tell you.
中文: 我本不打算深夜给你打电话的,但不得不给你打,因为我确实有重要的事要告诉你。 更详细进入...
In the Accepting amnesty, Accepting amnesty, Xukun helps the protagonist, Xu Xiaohong, come to her own recognition through a strategy to transcend the suppressive value under patriarchy, and establish her real female voice, a voice that is the narrator's.
中文: 摘要在《招安,招安,招甚鸟安》中,徐坤以超越父权制中心化价值体系压抑的书写策略,来实现作为主人公的徐小红艰难的自我指认和建构作为叙述者的徐小红“本真”的女性声音。 更详细进入...
Boss: No, it's called CQC, a basic form of close-quarters combat. He and I developed it together.
中文: 不,这叫CQC,近身格斗的基本招数,他和我一起创造的。 更详细进入...
Automatically generating, storing, querying and print-out the reports.
中文: 报表的自动生成、存储、查询、打印。 更详细进入...
On the way home one night, I spotted some fresh-cut roses outside a florist's shop. After selecting a dozen and entering the shop, I was greeted by a young saleswoman.
中文: 一天晚上回家的路上,我看到一家花店外面有一些刚剪下来的玫瑰。我挑了一打,走进店里,一个年轻的女售货员跟我打了个招呼。 更详细进入...
RED emerges into fading daylight, slouches low-key through the activity, worn cap on his head, exchanging hellos and doing minor business. He\'s an important man here.
中文: 瑞德慢慢地出现在日光下,戴上他的帽子,无精打采的穿过活动的人群,与人打着招呼并做些小交易,他是这里的一个重要人物。 更详细进入...
If you are kind, people may accuse you of selfish, ulterior motives.
中文: 如果你是善良的,人们也许会冤枉你自私,心里不知打着什么主意。 更详细进入...