例句:
Laziness or a lack of neatness may manifest.
中文: 懒惰和笨拙可能会比较明显。 更详细进入...
She doesn't understand you. She's a bit simple.
中文: 她不明白你的意思。她有点笨。 更详细进入...
R,B&F : Come on! Come on! Mr. Bear! You are so strong. Please come here. There is a big carrot.
中文: 兔、鸟、蛙:过来,过来,熊先生!你是如此的强壮,请过来,有一个大萝卜。 更详细进入...
He's a duffer at golf. = He's a golfing duffer.
中文: 他在玩高尔夫上是个笨蛋。 更详细进入...
How can he be so stupid, I wonder?
中文: 他怎麽会那麽笨?我很好奇。 更详细进入...
How nice/ beautiful/ cold/ funny/ fool/ bothering/ interssting it is!
中文: 真好/漂亮/冷/好笑/笨/烦/有趣。 更详细进入...
Lecoq was a miserable bungler.
中文: 勒高克是个不中用的笨蛋。 更详细进入...
Although she is bashful with Harry, blushing and clumsy, she is described as having “bright brown eyes” (CS3).
中文: 尽管她在哈利面前害羞、脸红、笨手笨脚,她还是被描写成有着“明亮的棕色眼睛”(CS3)。 更详细进入...
If I was a bird,I wound fly,to a place,where there is full of love,then I will together with you,forever!
中文: 如果我是一只鸟,我将飞到一个充满爱的地方,在那里我可以永远和你在一起。 更详细进入...
From his awkward groping of German Chancellor Angela Merkel to his bizarre, sexually charged relationship with Condoleezza Rice, Bush is criminally awkward around women.
中文: 从布什笨笨地给德国总理安格拉。默克尔按摩,到那些讲他与国务卿莱斯暧昧之情的闲言碎语,都说明布什对女人的这种笨拙简直是犯罪。 更详细进入...
A: As a player I was not stupid.
中文: 答:作为球员我觉得自己并不笨。 更详细进入...
A: Knock it off, will you? It looks so stupid.
中文: 别再那样做好吗?看上去很笨呢. 更详细进入...
Come on, you dozy lot use your heads!
中文: 快点, 你们这群笨蛋--开动脑筋嘛! 更详细进入...
Don't look down upon him, he's no mug.
中文: 不要看小了他,他不是个笨蛋喔。 更详细进入...
He was born silly and had a relapse.
中文: 他生来就笨,而且还会旧病复发. 更详细进入...
It's not easy walking in these clumsy shoes.
中文: 穿着这双笨重的鞋走路真难受。 更详细进入...
That muff broke all of my dishes.
中文: 那个笨蛋打碎了我所有的盘子。 更详细进入...
The heavy cart rumbled down the street.
中文: 笨重的马车辘辘地在街上走过。 更详细进入...
The wretched butcher clutched the needle and stitched it clumsily.
中文: 可怜的屠夫抓针并且笨拙缝它。 更详细进入...
They threw me a curve when they said that I was stupid.
中文: 他们都说我笨,让我觉得很纳闷。 更详细进入...