例句:
Selfraising flour is the combination of baking powder &flour. Ratio of the flour is 1 tsp baking powder to 100g flour.
中文: 自发粉乃已加泡打粉的面粉,比例是100克面粉加入一茶匙泡打粉。 更详细进入...
If you drop one of these, they will be irrevocably scuffed, marked, nicked, damaged or even shattered. They will never be the same.
中文: 如果你要扔掉它们中的一个,它们会无可挽回地磨损,划伤,留痕,损坏甚至粉碎,总之不会再像从前那样了。 更详细进入...
“EVERYONE was waiting, some with sadness and others with oligarchic glee, for the crumbling of the Cuban Revolution.” So says Fidel Castro this week in the latest of a series of articles published in Granma, the official Communist Party newspaper.
中文: “如今每个人都期待着古巴革命的彻底粉碎,一些人悲喜焦急而却给另一些寡头派政客们带来了欢乐”。 更详细进入...
The 55m patrol vessel uses a steel monohull with a round bilge semi-displacement hull, incorporating very fine V-shaped frames in the forward sections.
中文: 无畏级护卫舰建造运用单层半扩张船壳,船前身运用V形龙骨。 更详细进入...
To avoid injuring her, I clean her body carefully, as she is only skin and bones.
中文: 我小心翼翼地替她擦身,尽量避免弄疼她,因为她瘦得皮包骨头. 更详细进入...
According to the lithologic characteristics of tuff clasts, descendant tuff clasts and water-carried tuff clasts can be divided.
中文: 根据凝灰碎屑的岩石学特徵,可将其分为降落型凝灰碎屑和水携型凝灰碎屑两类。 更详细进入...
The percolation process also washes out components present on the surface of the coffee grounds, including aroma-filled oil and bits of the cellular structure.
中文: 在滤滴的过程中,位于咖啡粉末表面的成分也会被冲刷下来;其中包括香浓的油滴以及细胞构造的碎片。 更详细进入...
Enroll in a noontime or an after-work exercise class. This will give you a chance to unwind and a way to relieve stress.
中文: 中午或下班后参加健身培训,这使你有机会放松筋骨,缓解压力。 更详细进入...
Effect of Total Body Irradiation on Cellular Senescence Related Indexes of Bone Marrow Mesenchymal Stem Cells
中文: 全身照射对小鼠骨髓间充质干细胞细胞衰老相关指标的影响 更详细进入...
Ingredients : Ginseng , Rhizomadioscoreae , Astragalus membranaceus , Poria cocos , dwarf lilyturf , mountain Zhu , Frucutus Corni, rehmanniae praeparatum , radix trichosathis, Gypsum Fibrosum, nemarrhena,lichen, altogether 13 ingredients.
中文: 主要成份:人参,山药,黄芪,茯苓,麦冬,山茱萸,生地黄,天花粉,生石膏,知母,地骨皮等13味。 更详细进入...
Blend all spices together until fine.
中文: 全部香料磨碎。 更详细进入...
She swept up the crumbs.
中文: 她打扫了碎屑。 更详细进入...
The bed was smashed to pieces.
中文: 床摔成了碎片。 更详细进入...
Students must come to class in the proper black color leotard, pink or white color tight and ballet shoes.
中文: 4学生上课必需穿黑色紧身练功衣,白色或粉红色丝袜和芭蕾舞鞋。 更详细进入...
Her heart was riven by grief.
中文: 悲伤使她心碎。 更详细进入...
It was a heart breaking presentation.
中文: 陈述令人心碎。 更详细进入...
A piece of china breaks easily.
中文: 瓷器容易打碎。 更详细进入...
Results:There were 8 fractures in the femurs, in the tibiae, in the caput fibulae and fractures in the patellas.
中文: 果: 例患者骨折发生在股骨8处,胫骨处,腓骨小头处,髌骨处。 7例患者股骨、胫骨同时受累; 更详细进入...
Deltoid os of the talus(.%), the accessorial scaphoid(.8%)and the osteal-bridge between the calcaneum and talus(7.0%)were demonstrated from 7 to 8 years, respectively.
中文: 距骨三角骨 ( . % ) ,胫外骨 (或副舟骨 ) (.8% )和跟距骨桥 (7.0 % )见于 7~ 8岁。 更详细进入...
The part of the body of a human being or quadruped on either side of the backbone and between the ribs and hips.
中文: 腰部人类或四足动物的身体部分,位于脊柱两侧,肋骨与臀部之间 更详细进入...