例句:
Issuable matters of probate.
中文: 可提出抗辩的遗嘱认证事项 更详细进入...
She made an impassioned plea for justice.
中文: 她激昂地抗辩,恳求获得公正。 更详细进入...
She spoke up in defence of her beliefs.
中文: 她大胆地为自己的信仰辩护。 更详细进入...
The man contend that it was not his fault.
中文: 那人争辩说这不是他的过错。 更详细进入...
New Arguments on Continuity of Human Evolution in China
中文: 中国古人类进化连续性新辩 更详细进入...
The Dialectical Analysis of Genetic Engineering Technique
中文: 对基因工程技术的辩证分析 更详细进入...
Every responsibility thrust upon your strength and your honor is priceless.
中文: 基于你的才干和声望而寄予你的每一份责任,都是无价的。 更详细进入...
Only the most foolish or the most callous would not understand the grief that has really gripped our people and millions across the world.
中文: 只有最愚蠢最无情的人才会不懂得我们人民心中的深痛。 更详细进入...
Because of his sinless life, we, who are sinners and deserve only death, can be saved.
中文: 因为他的生命无罪,我们这些理当死亡的罪人才能被得救。 更详细进入...
Come now, no reason to blow a circuit over the destruction of this puny planet.
中文: 来把,在这弱小的星球毁灭时才想著环绕这里,是无意义的。 更详细进入...
It's sure thing that he'll succeed at what he chooses to do because he's so talented.
中文: 因为他那样有才干,他选定的事必将成功,这是无可置疑的。 更详细进入...
Knowledge and technique is only tangible resource, will and spirit is the invisible power!
中文: 知识和技能只是有形的资源,意志和精神才是无形的力量。 更详细进入...
So there is competitive power with knowledge and there won't be any competitive power without knowledge.
中文: 有知识才可能有竞争能力,没有知识绝无可能有竞争能力。 更详细进入...
That consciousness is everything and that all things begin with a thought.That we are responsible for our own fate,we reap what we sow,we get what we give,we pull in what we put out.I know these things for sure.
中文: 意识决定一切,一切都源于思想;我们对自己的命运负责;播种了才能收割,给予了才能得到,投入了才能获取——毫无疑问这些道理我明白。 更详细进入...
Wen went on to say the perpetrator had shown no remorse but had tried to justify his behavior by arguing he was seduced by the girl.
中文: 温耀源接著表示这名犯案者毫无悔意可言,甚至试图为他的行为辩解,说他是被女孩子所诱惑。 更详细进入...
He has been a voluble defender of domestic jobs, when logic might dictate that efficiency is to be found outside the confines of high-cost Japan.
中文: 御手洗—直滔滔不绝地为国内就业辩护,尽管从逻辑上看,企业只有走出去,摆脱曰本国内高成本的限制,经营才能有效率。 更详细进入...
A local woman had sent the new doctor an invitation to dinner.In resphonse,the doctor sent a note that the hostess found totally illegible.
中文: 一位住在当地的女士写了封信邀请新来的大夫到她家吃饭,大夫加了信,但字迹潦草,根本无法辩认。 更详细进入...
Kay, 31, has pleaded not guilty to unlawful di osal of human remai . Her mother has said she believed the skulls were bought from a mail order catalog.
中文: 现年31岁的凯就私藏遗体的行为为自己申请了无罪辩护。她的母亲说,那些头骨是她邮购而来的。 更详细进入...
Kay, 31, has pleaded not guilty to unlawful disposal of human remains. Her mother has said she believed the skulls were bought from a mail order catalog.
中文: 现年31岁的凯就私藏遗体的行为为自己申请了无罪辩护。她的母亲说,那些头骨是她邮购而来的。 更详细进入...
Don't quibble about unimportant things with me.
中文: 别为了琐碎的小事和我狡辩。 更详细进入...