例句:
A PRELIMINARY STUDY OF VEGETATIONAL CHANGES IN SPACE-TIME ON QINGHAI-XIZANG PLATEAU SINCE LATE CENOZOIC
中文: 青藏高原晚新生代以来植被时空变化的初步探讨 更详细进入...
Preliminary Study of the Antibiotic Activities of the Roots ofToxin Stellera chamaejasme in the Qinghai-Tibet Plateau
中文: 青藏高原有毒植物瑞香狼毒根抑菌活性初步研究 更详细进入...
The Establishment and Primary Application of High Sensitive Interleukin-6 Radioimmunoassay.
中文: 高灵敏白介素6放射免疫分析的建立及初步应用 更详细进入...
He goes hiking by himself.
中文: 他徒步旅行。 更详细进入...
He is going on hike.
中文: 他徒步旅行。 更详细进入...
He is travelling on foot.
中文: 他徒步旅行。 更详细进入...
He walks with a quick pace.
中文: 他快步走路. 更详细进入...
He went travelling on foot.
中文: 他徒步旅行。 更详细进入...
How to build inductive heating &welding machines step by step?
中文: 如何一步一步的来设计感应加热设备和焊机? 更详细进入...
In this series, 72 cases of variable ocular diseases were treated with this method.
中文: 治疗结果,完全回复者25%,进步者41.6%,未进步者33.4%。 更详细进入...
One step behind you are hundreds of thousands who are awakening.
中文: 在你身后的一步是数以千计的人苏醒的一步。 更详细进入...
The canter, always with light, cadenced and regular strides, should be moved into without hesitation.
中文: 跑步应当轻松、有节奏而且规律,运步毫不犹豫。 更详细进入...
We must take steps to rectify the situation.
中文: 我们必须一步步的采取措施来纠正这些情况。 更详细进入...
Each step must be taken in turn and completed before moving on to the next. No step should be left out.
中文: 每个步骤都需彻底达成,才能依序地往下一步.绝不能轻忽和省略任何一个步骤. 更详细进入...
Pirouettes (half-pirouettes) are usually carried out at collected walk or canter, but can also be executed at piaffe.
中文: 定后肢迴旋(定后肢半迴旋)通常用缩短慢步或跑步来做,也可以用原地踏步来做。 更详细进入...
China's benchmark stock index has jumped 80% this year to just short of the psychologically important 5000 mark.
中文: 中国股市基准股指今年迄今已经跃升了80%,距离5000点心理大关仅一步之遥。 更详细进入...
Since its inception, the continued growth and the steady increase in products being sold to major cities in China and other countries.
中文: 自成立以来,业务持续发展并稳步上升,产品远销世界各地及中国各大城市。 更详细进入...
He followed in his father's footsteps, but his gait was somewhat erratic.
中文: 他追随他父亲的脚步,但他的步伐却有些浮躁. 更详细进入...