例句:
Study hard and you will make good progress.
中文: 努力学习你就会进步快。 更详细进入...
Because the loader and the moduls of elasticity exists part difference in key stratum and combinatorial key stratum, and the formulae of calculating the roof weighting step has difference, So there must be existing big error if we use the formulae of key
中文: 大柳塔1203工作面按照关键层计算得出的顶板来压步距与实际相差很大,而按照组合关键层计算得出的顶板来压步距与实际基本吻合。 更详细进入...
Accomplishment is yours if you direct yourself accordingly.
中文: 按照自己的想法去做就能获得成功。 更详细进入...
Client: Ok, please give me one casket of azithromycin.
中文: 顾客:那我就先按这个方子买一盒吧。 更详细进入...
If we can't keep to the schedule, we'll be in (a lot of) trouble.
中文: 我们不按时完成计画就要倒(大)霉了. 更详细进入...
It is like a scale applied to reality.
中文: 1512它就象是现实按比例缩小的图形。 更详细进入...
One dab with blotting-paper and the ink was dry.
中文: 用吸墨纸轻轻按了一下,墨水就乾了。 更详细进入...
I am here because I got to work on time every day,says the third, and they charged me with owning a western watch.
中文: “我被关在这是因为总是按时上班。”第三个说。“我的罪名是有一块西方产的手表。” 更详细进入...
In a few strides he crossed the room.
中文: 他几大步就穿过了房间。 更详细进入...
If the LCD panel or viewfinder display is not operating. Press the shutter button halfway and the display will appear.
中文: 如液晶屏或取景器显示消失,请把快门按钮按下一半,显示就会出现。 更详细进入...
He crossed the garden in three leaps .
中文: 他跳三步就跨过了花园。 更详细进入...
He crossed the garden in three leaps.
中文: 他跳三步就跨过了花园。 更详细进入...
Let's walk right along the beach.
中文: 我们就沿着海滨散步吧。 更详细进入...
This is known as concurrent evolution.
中文: 这就是所谓的同步进化。 更详细进入...
Nevertheless whereunto we have attained, by the same rule let us walk.
中文: 16然而,我们无论到了什么地步,都当按着那同一规则而行。 更详细进入...
Soon, France ranked third among the world according to the number of the exam takers.
中文: 很快就成为,按考生人数成为全世界,就是法国派第三。 更详细进入...
It formulates broad supervisory standards and guidelines and recommends statements of best practice in the expectation that individual authorities will take steps to implement them through detailed arrangements.
中文: 它规范了广泛的监督标准、指导原则和最佳实践建议,此后独立的权威机构就可以按照具体步骤安排实施。 更详细进入...
Call the night watchman if there is any trouble tonight.
中文: 如果今晚发生什么麻烦,就打电话找夜班警卫。 更详细进入...
And he laid his hands on them, and departed thence.
中文: 15耶稣给他们按手,就离开那地方去了。 更详细进入...
The carriage that he had ordered duly arrived, and we drove off.
中文: 他叫的马车按时到,我们就坐上去走了。 更详细进入...